班纳特太太满以为他是打算向她的哪一个小女儿求婚,也许能劝劝曼丽去应承他。
Mrs. Bennet wished to understand by it that he thought of paying his addresses to one of her younger girls, and Mary might have been prevailed on to accept him.
阿德里安先是大吃一惊,然后他记起来女主人基娅拉·亨德森说过自己有一个小女儿。
Adrian first surprised, and then he remembered hostess Chiara Henderson said that he had a little daughter.
一个汉子有一个小女儿,那是独一的孩子,他深深地爱着她,为她而活,她就是他的生命。
A man had a little daughter-an only and much-loved child. He lived for her-she was his life.
弗兰基在现实生活和电视节目中都住在纽约,是一个喜剧演员,离过婚,有两个小女儿。
Frankie in both real life and in the TV show lives in New York City, is a comic, is divorced, and has two little daughters.
有一天,小女儿跑到在贮藏室里的妈妈那儿,对她说:“妈妈,给我一个苹果。”
One day the little daughter came running to her mother in the store-room, and said, "Mother, give me an apple."
2002年春天,我请了一个无薪假,和Bob以及我们的小女儿回到重庆。
In spring 2002, I took an unpaid leave from work, and returned to Chongqing with Bob and our young daughter.
在她发言完毕之后,她的两个小女儿也走上舞台。她们通过一个远距离视频链接同她们的父亲通话,并赢得了许多观众的喜爱。
She was joined on the stage after her speech by her two little girls, who spoke to their father via a remote video link and charmed many in the audience.
他们的两个小女儿,因为害怕一个陌生的印度人的侵袭,已经躲到亲戚家去住了。
The two younger girls, alarmed at this incursion of an Indian stranger had gone off to stay with a relative.
看到他刚刚15个月大的小女儿,我当时还从包里翻出一个上发条的玩具熊给她玩。
After meeting his 15-month-old daughter, I found a wind-up toy bull in my bag that she could play with.
他们的房子也破败不堪。因为没有足够的食物维持生计,萨马就把小女儿送到了一个姨家生活。
Their house was falling apart, and Saima had to send her young daughter to live with an aunt, because there wasn't enough food to go around.
接下来还有个小女儿鲁思,六岁,还有一个小婴儿,还在地上到处爬。
There was the little daughter, Ruth, who was six, and the baby, who was just crawling around on the floor.
所以,作为两个幼小女儿的父亲,我竭力做一个好爸爸。
So as a father of two young girls, I've tried hard to be a good dad.
一个可以说出正确道理、帮我的小女儿解决难题的人。
Someone who might help find the right words to make my little girl's problems disappear.
在去幼儿园的路上,一个医生把听诊器留在了车座上。她的小女儿拿起听诊器玩了起来。
On the way to preschool, the doctor had left her stethoscope on the car seat, and her little girl picked it up and began playing with it.
“我已经开始组建一个家庭,我生活的一切都为之改变。”海格尔如是说,离开之前她还请假三个月陪伴家庭新成员——她刚刚领养的小女儿。
“I started a family and it changed everything for me,” says Heigl, who took a three-month family leave from Grey’s this season to bond with her newly-adopted daughter, Naleigh.
“我已经开始组建一个家庭,我生活的一切都为之改变。”海格尔如是说,离开之前她还请假三个月陪伴家庭新成员——她刚刚领养的小女儿。
"I started a family and it changed everything for me," says Heigl, who took a three-month family leave from Grey's this season to bond with her newly-adopted daughter, Naleigh.
艾克瑟森对这个话题的兴趣来自小女儿的一个提问:长时间的小睡真的能让睡美人更可爱吗?
Axelsson's interest in the subject was partly inspired by a question from his young daughter about whether it was the long nap that made Sleeping Beauty so lovely.
有一天,一个父亲带着自己的小女儿到纽约去和妻子汇合。
One day, a father with his little daughter and his wife go to New York convergence.
因为要和一个旅游团体是不合适我的小女儿,我们选择了自组织方法的探险。
Because of going with a travel group is not suitable for my young daughter, we choose the way of self-organized expedition.
我梦想有一天,我的四个小女儿将生活在一个不是以皮肤的颜色,而是以品格的优劣作为评判标准的国家里。
I have a dream that my four children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
但现在,我的生活围绕着我的两个小女儿,我想到的是我要留给她们一个什么样的世界。
But now, my life revolves around my two little girls. And what I think about is what kind of world I'm leaving them.
艾略特是一位地产经纪人的小女儿,在靠近华立克郡纽尼顿镇的一个寂静不起眼的小村庄里度过童年。
Eliot was the younger daughter of a land agent spending her early years in a sleepy undistinguished village near the town of nuneaton in warwickshire.
费舍尔想到一个可以得到一流的医疗服务城市,这都是为了他的有一个罕见的眼癌小女儿。
Fisher wanted to move to a city where he could get top-notch medical care for his young daughter, who had a rare form of eye cancer.
费舍尔想到一个可以得到一流的医疗服务城市,这都是为了他的有一个罕见的眼癌小女儿。
Fisher wanted to move to a city where he could get top-notch medical care for his young daughter, who had a rare form of eye cancer.
应用推荐