有些人认为一个人的出生决定了他的命运,而另一些人认为一个人的命运是由他的态度决定的。
Some people think one's birth has decided his fate, while others think one's fate is determined by his own attitude.
那个系统很复杂,是用生辰八字来计算出一个人的命运。
It is an intricate system for calculating fate or destiny based on one's birthday and birth hour.
某种程度上说人保持开心很重要,但是任何一个人的命运大部分是无关紧要的。
It's important to keep people happy to an extent, but the fate of any one human is largely insignificant.
一个人的命运如果将受一部作品的发表所影响的话,这个人肯定不会喜欢该作品的译文。
A translation of a work will not be liked by a person whose fortunes are going to be affected by its publication.
这类生活悲剧的演出,不能简单地归结为一个人的命运,而常常是当时社会的各种矛盾所造成的。
This kind of life tragedy of performances, cannot simply boils down to a person's fate, and often is when social contradictions caused by.
一个人的命运靠自己打造,荒废了岁月,就相当于荒废了命运,只有一点一点的积累,命运才会精彩。
The fate of a person to build on their own, abandoned the years, it is equivalent to neglect of their fate, only the accumulated bit by bit, the fate will be wonderful.
本研究试图通过对一个人的理解来理解我们的时代和社会,通过对一个人的命运来揭示时代和社会的命运。
This research tries to understand this era and society by a person's living experience, which also helps us to disclose the destiny of this era and society.
阿甘的母亲:一个人的命运是由他自己决定的,对于这一点我深信不疑。你必须充分利用上帝赋予你的一切。
Mrs Gump:I happen to believe you make your own destiny, You have to do the best with what God gave you.
机会平等要求一个人的命运不应由出生时的意外或者其他超出自身控制范围的因素所决定,而这一点也恰恰要求社会对结果进行调整。
Equality of opportunity requires that a person's fortunes not be determined by accidents of birth or other factors over which he or she has no control, which also requires distribution of result.
可想,她现在已读四年级了,父母用自己的心血把她养大,最后却招来这样的结果,你说,这是一个人的命运吗?不是的,这并不是你所想的那样。
To think about, she now has four grade, parents with their own efforts had raised her, finally has caused as a result, you say, it is the fate of a person? No, this is not what you think.
我想,如果当时有一个人对我父亲说了那些话,他的命运会变得不同。
I think my father's fate would be changed differently if he'd had just one person saying those words to him.
更为重要的是,我们是第一个凭靠一种理念建国的国家,这个理念就是,我们每一个人享有自己决定自己命运的机会。
What's more, we are the first nation to be founded for the sake of an idea — the idea that each of us deserves the chance to shape our own destiny.
如今的年轻人都注视着未来,他们的生活也没有他们的长辈富裕,命运的逆转,将会使每一个人不寒而栗。
Young people today are staring at a future in which they will be less well off than their elders, a reversal of fortune that should send a shudder through everyone.
因为一个人从一个普通公民成为一个君主总是需要才干或命运,似乎这两者都能部分缓解他的许多问题。
Because for a private citizen to become a prince presupposes virtue or Fortune, it appears that either the one or the other of these two things should partially mitigate many of the problems.
首先让他成为一个人;命运之神可能会改变他的地位,但他总是会找到自己的位置。
Let him first be a man_; Fortune may remove him from one rank to another, as she pleases, he will be always found in his place.
当踏入这阴森的俄罗斯森林时,每一个人对自己的命运已然明了。
As each man stepped into the gloomy light of the Russian forest, he would have had no doubt as to his fate.
那是由命运注定了要使一个人的幸福随后变成不幸的泉源吗?
Was it ordained by fate that which renders a man happy becomes later the source of his misery?
如果说一个人的名字可能和自己的命运相连,这根本不是什么新现象。
That a person's name may be bound to his or her destiny is far from a new phenomenon.
生活中的机遇并非随着命运出现而出现,而是随着一个人的自信心与适应能力一起起落。
Opportunity in life does not arise with fate, but rises and falls with one's self-confidence and adaptability.
那一刻与时空的契合决定了一个人一生的性格和命运。
The alignment of the universe at that moment fixes a person's character and fate forever.
命运的车轮已辘辘驶近,再怎么多想已是无益,因为没有一个人,可以重新扭转时间的因果。
The wheel of destiny has began to approach and thinking too much is useless, because no one can reverse the cause and effect of time.
福耳图那(命运女神)的城堡,嗯?那就是目击者说的。一个人从地狱来了,他可能打算去参观一些景点。
Nero: Fortuna Castle, huh? That's what the witnesses said. Guy just came from Hell, he's gotta hit up a couple tourist sites.
辞别人世而从未有过说谎、虚伪、奢侈和骄傲的嗜好,是一个人最幸福的命运。
It would be a man's happiest lot to depart from mankind without having had any taste of lying and hypocrisy and luxury and pride.
一个人想要成功,想要改变命运,有梦想是重要的。
One wants to be successful, to change one's fate, to have a dream is to be important.
无论命运以怎样残忍的方式赐予一个人以磨难和不幸,仍会相应地赐予他幸福与甜蜜。
No matter how cruel the destiny treats one with tribulation and misfortune, it will correspondingly treat him with happiness and sweetness.
心儿不得不以李未央之名,勇敢地活下去,一个人背负起两个女孩的命运与苦难。
My heart had to lie in the name of Weiyang, dare to live a person to bear the fate of the two girls and suffering.
心儿不得不以李未央之名,勇敢地活下去,一个人背负起两个女孩的命运与苦难。
My heart had to lie in the name of Weiyang, dare to live a person to bear the fate of the two girls and suffering.
应用推荐