My main worry was that Madeleine Johnson would still be there.
我的主要烦恼是玛得琳•约翰逊还会在那里。
I called in at the office on the off chance that you would still be there.
我打电话给办公室,想看看你是否可能还在那里。
Even with some smoothing, there would still be a slight spike.
即使是经过了一些平滑的处理,还是会有微小的尖峰。
Cameron would still be hooked on the interests of big tobacco companies.
卡梅伦仍然会被大型烟草公司的利益所吸引。
The rebels would still be able to use guerrilla tactics to make the country ungovernable.
反叛者仍然可以用游击战术使国家难以统治。
If I had waited to have the time, I would still be waiting to write my novel.
如果我一直等着有空闲时间,我现在还会等着开始写小说。
"Stay in line," Mrs. Martin said. I looked at the long line, hoping that there would still be pizza.
“排好队。”马丁太太说。我看着长长的队伍,希望还会有披萨。
If you are under 16 and do not yet have the required height, we would still be interested in meeting you, but you must bring a parent.
如果你未满16岁,还没有达到要求的身高,我们仍有兴趣与你见面,但你必须带一位家长。
Becoming a full-time, successful actor would still be an uphill battle for another eight years until he landed a number of film roles that finally got him noticed.
在接下来的八年里,成为一名全职的成功演员仍然是一场艰苦的战斗,直到他获得了一些电影角色,最终让他得到了关注。
Even at a mere 18 tonnes, Apatosaurus would still be an awesome sight.
即使只有区区18吨重,虚幻龙仍然会令人叹为观止。
If he had received support at the time he asked for it, he would still be with us.
如果他当时能获得所要求的帮助,他应该还是和我们在一起。
If it were dropped from the Endangered Species List, the bald eagle would still be a threatened species.
如果秃鹰从濒危物种名单上除名,它仍然是一个受到威胁的物种。
Without sustained external pressure it seems certain Mr. Cameron would still be hooked on the interests of big tobacco companies.
如果没有持续的外部压力,卡梅伦先生似乎肯定还会被大型烟草公司的利益吸引。
Without sustained external pressure, it seems certain Mr. Cameron would still be hooked on the interests of big tobacco companies.
如果没有持续的外部压力,似乎可以肯定的是,卡梅伦先生仍然会被大烟草公司的利益所迷住。
If scholars suddenly discovered that Rembrandt had dashed off "The Night Watch" in an afternoon, it would still be "The Night Watch."
就算学者们突然发现伦勃朗在一个下午匆匆完成了《守夜人》,它仍然是《守夜人》。
But there would still be lots of safe seats under AV.
但选择投票制下的安全席位还是会很多。
I can hear her now: "Rachel...?" I would still be in bed.
我现在就能听到她在喊我:“瑞秋…?”
So it would still be outlawed by the proposed new EU rules.
那么,它仍将遭到拟议的新欧盟规则的禁止。
There would still be science, rooted in human perception and reason.
科学将依然根植于人类的认知和推理中。
And even with some smoothing, there would still be a slight spike.
而且,即使是经过了一些平滑,那里还是会有微小的尖峰。
This would still be theft, not to mention a crime against fashion.
这还是偷窃,更不用说是对时尚的犯罪。
All that would still be a vast improvement on how things once were.
所有这一切都是在原先基础上的巨大进步。
If it were, Jews would still be executing those who work on the Sabbath.
否则,犹太人将处死那些在安息日工作的人。
Without these certainties, Homo sapiens would still be living in caves.
没有这些确定性,智人会依然生活在洞穴中。
Without them, I would still be the little unknown designer from Houston.
没有他们我估计还是一个休斯顿来的无名小设计师.
But the same spending would still be necessary if we were to undo reform.
但是,即便取消医改,我们同样要花费这么多的金钱。
Perhaps it was too much to hope that the Chattering Order would still be here.
也许期待唠叨会的修女们还待在这里确实有点痴心妄想。
It would still be interesting if it was true, even given those restrictions.
如果是真的也有趣,即使在这些限制条件下。
Global emissions would still be almost 10% lower than if nothing had been done.
全球碳排放量仍然会比什么都不做的情况下少几乎10%。
That would still be low by past standards and less than America's current 4.5%.
这在过去的欧元区要算是低利率,也低于目前美国4.5%的利率水平。
应用推荐