你不必担心。
你过于担心了。
别担忧—我会收拾他的。
你可别担心,宝贝儿。
Don't worry, she'll be on time.
别担心,她会准时的。
别担心—这事儿我来处理。
Don't worry—I'll stick up for you.
别担心—有我呢。
Don't worry—he won't split on us.
别担心—他不会出卖我们的。
Don't worry; the deal was completely above board.
别担心,交易是完全合法的。
It seems to be human nature to worry.
忧虑似乎是人的天性。
My wife was ruining her health through worry.
我妻子的忧虑正在损害着她的健康。
'There's no need to worry,' he said soothingly.
“不必担忧。”他宽慰道。
Don't worry, it's only a scratch—you'll survive.
别担心,只不过是划伤,你没事的。
Don't worry, Xiao, I won't let you down.
不要担心,肖,我不会让你失望的。
Don't worry, you have nothing to fear from us.
别担心,你一点也不必害怕我们。
Don't worry. It's of no consequence.
别担心,这无关紧要。
Don't worry. Your speech was fine.
别担心。你的讲话挺好的。
别担心。你会一鸣惊人的。
Don't worry. We have plenty of time.
不必担心。我们有很多时间。
He'll never leave you. You needn't worry.
他永远都不会离开你的,你不必担心。
Don't worry. We'll soon have this sorted.
不用担心,我们马上找人把这弄好。
唯一令我担忧的是…
Never had he been so free of worry.
他从没这样无忧无虑过。
我一直在为她担心。
She didn't worry overmuch about it.
她对此不太担忧。
Don't worry about the cost—I'll treat you.
别担心费用,我来替你付。
I've been nearly demented with worry about you.
我一直为你担心,都快发疯了。
I worry that I won't get into college.
我担心自己进不了大学。
You needn't worry about money—I'll see you right.
你不必担心钱的问题—我会给你的。
Don't worry about me. I'll be all right.
别为我担忧。我会没事的。
应用推荐