World forces are experiencing a new split and realignment.
世界上各种力量出现新的分化和组合。
Service in the armed forces gave many Americans a less xenophobic view of the world.
在武装部队的服役使得许多美国人有了较不排外的世界观。
Liaison between police forces and the art world is vital to combat art crime.
警方和艺术界之间的联络对于打击艺术犯罪是至关重要的。
Our continuing failure to deal with the environmental declines that are undermining the world food economy forces me to conclude that such a collapse is possible.
在应对破坏世界粮食经济的环境恶化的过程中,我们的连续失败迫使我得出这样一个结论:这种崩溃是有可能发生的。
Both governments and ordinary citizens should join forces to make this world a better place to live in, not only for ourselves but also for future generations.
不仅仅是为了我们,更是为了我们的后代,政府和市民应该联合起来,使这个世界变成更美好的家园。
The forces of globalization have drawn the world together as never before.
全球化的力量将世界前所未有地聚拢在一起。
The interdependent world we live in is inherently unstable, full of both opportunity and forces of destruction.
我们生活的这个相互依存的世界先天就不稳定,充满了机遇和毁灭力量。
Suddenly it is not the next quarter that matters but the long-term flow of world historical forces.
突然之间,要紧的不再是下个季度,而是世界历史力量的长期动向。
In the beginning, human beings viewed the natural forces of the world - even the seasonal changes - as unpredictable, and they sought through various means to control these unknown and feared powers.
一开始,人类把世界上的自然力量,甚至季节的变化都看成是不可预料的。他们试图通过各种方式去控制这些未知的,令人恐惧的力量。
With all the forces making the world smaller, it is time to change our way of thinking. Time to realize that we live together in one world, not two: this poverty is in our community, wherever we live.
整个世界在各种力量的作用下变得越来越小,现在我们应该改变思维方式,应该认识到我们生活在一个世界里,而不是两个世界:无论生活在哪里,贫困都是我们这个社会面临的问题。
Sixth, the massive monetization of fiscal deficits that has been pursued by central Banks this year is not yet inflationary, as there are massive deflationary forces at work in the world.
第六,今年被各央行追捧的大规模财政赤字货币化举动仍未造成通胀,原因是全球范围内巨大的通缩力量在起作用。
ASEM partners believe in multilateralism and are important forces for the maintenance of world peace and stability.
亚欧会议成员奉行多边主义,是维护世界和平与稳定的重要力量。
All around the world, health problems are being shaped by the same powerful forces.
在世界各地,同样的强大力量正在对卫生问题造成影响。
Yet both sides agree that the Internet world is being transformed by a number of powerful forces, three of which stand out.
不过双方有一点是相同的,即一些强大的力量正在改变着互联网世界,其中三股力量最为比较突出。
That pioneering HBO series, and the movie version, celebrates girlish women who joined forces Us against the world in the pursuit of success and happiness.
那位先驱者是HBO电视台的连续剧,同样出了电影版本,恭喜女性加入这种力量——“我们对抗世界”——去追逐成功与幸福。
The superpower already spends nearly as much on its armed forces as the whole rest of the world.
美国这个超级大国历年来在武装力量的花费差不多等同其他国家的总和。
Simon Mann, who goes on trial in Equatorial Guinea today, is an Old Etonian adventurer who has spent most of his decidedly mixed career in the murky world of special forces and mercenaries.
旧伊顿公学冒险家西蒙·曼恩今天将在赤道几内亚接受审判,无可否认,他大部分形形色色的职业生涯都在充斥着特殊势力与金钱至上者的黑暗世界中度过了。
It forces us to consider how the natural order of our physical world should inform the virtual worlds of information that we create.
这迫使我们考虑物理世界的自然秩序是如何通知影响我们创造出来的虚拟信息世界。
He assumes that the very act of exporting raises the productivity of firms, because selling on world markets forces companies to raise their game while exposing them to new ideas and techniques.
他认为出口行为会提高企业的生产率,因为在世界市场上销售产品使得这些企业不得不采取新的技术和管理理念从而提高搏奕的胜算。
Health all around the world is being shaped by the same powerful forces.
世界各地的卫生工作受到同样强大力量的影响。
Essentially it is what happens when the cash-strapped stabilizing forces of the world turn inward and grow allergic to expensive overseas distractions.
它一般发生在世界各国的武装力量因为资金匮乏而将注意力转向国内,并且对于海外事务花费高昂日益敏感的时候。
It is the first great work of world literature, and the hero, Gilgamesh, battles against the forces of evil and unreason, ultimately killing the monster Huwawa.
“吉尔美加什”是世界文学史上最早的巨著,主人公吉尔美加什与森林的恶魔和蛮族作战,最终杀了怪兽胡娃娃。
Even the police, one of the most brutal forces in the world, are starting to win praise for pacifying bandit-ridden slums.
即使是里约州警,全球最慓悍的警力之一,亦因弭平盗匪横行的贫民窟而开始赢得赞赏。
The most awesome military power in the world blunders about like a helpless giant in a dark room, swarmed by hostile forces that it cannot see and cannot attack.
世界上最令人敬畏的军事大国犹如一个关在黑屋子里的无助巨人,踉踉跄跄,四周满是敌人,它却看不见,攻不了。
A world of untrammeled market forces and competing nation-states offers no automatic solutions to these challenges.
这是个国与国之间市场竞争自由的世界,它无法提供一种自动应对这些挑战的机制。
A world of untrammeled market forces and competing nation-states offers no automatic solutions to these challenges.
这是个国与国之间市场竞争自由的世界,它无法提供一种自动应对这些挑战的机制。
应用推荐