你有自己的工作小隔间吗?
I work in a cubicle too, but I don't mind it.
我也在小隔间工作,但我无所谓。
If you work in a cubicle, you'll likely have to suck it up and deal with the lighting you've got.
如果你在格子间上班,那就可能得适应你那里的光线。
It's common to have a "cubicle mate" or special confidant in a work setting.
在工作环境中,有一个“隔间伙伴”或特殊的知己是很常见的。
Work in a different cubicle if your work has free and easy seating.
如果你的工作没有固定的位置,那么在不同的隔间工作吧。
Last night, I stood in a mould-stained tower-block bedroom not much larger than a club toilet cubicle and tried to work out if I could bear to make this my home.
昨晚,我站在发霉的高层公寓里,纠结于我是否能把这里当做自己的家,这个房间的面积比夜店的厕所隔间大不了多少。
Try to find a quiet room. If you work in an open office or cubicle environment go to a quiet place such as a small conference room and work alone.
找一个安静的房间,如果你的办工环境是开放式的,那就独自去会议室工作。
If you're sitting in your cubicle at work staring at the foam-and-fuzz walls, try taking a work-from-home day.
如果你是在隔间里面对苍白的墙壁开始工作的,那么试着在家里工作一天。
At WORK you spend most of your time in a 6x8 cubicle.
在工厂中,你大部分的时间在一个6乘以8英尺的小屋里度过。
She's every woman who has ever demanded a raise because she's been doing the same work as the man in the next cubicle for the same number of years, and she's still not getting the same pay.
她是每个曾经上上司要提薪的妇女,因为她和隔壁的男同事多年来做同样的工作,却从来没有得到加薪。
While money concerns usually top work stress, time spent in the cubicle and on the clock has a way of grinding away at even the most well-balanced person's gears.
诚然,金钱是导致工作压力的首要因素,不过整天待在格子间里,慢慢熬时间也会让人感到奔溃,即使那些把工作和生活平衡得不错的人也会感到有压力。
While money concerns usually top work stress, time spent in the cubicle and on the clock has a way of grinding away at even the most well-balanced person's gears.
诚然,金钱是导致工作压力的首要因素,不过整天待在格子间里,慢慢熬时间也会让人感到奔溃,即使那些把工作和生活平衡得不错的人也会感到有压力。
应用推荐