For example, this would change the word "COLOR" into the string "CLOOR"; this string represents all the letters from the word "COLOR," but in a predictable (and more importantly, matchable) order.
例如,这样做将把单词“COLOR”改为字符串“CLOOR”;该字符串表示单词“COLOR”中的所有字母,但是按照可预测的(而且更重要的是相配的)顺序。
The Chinese word order is rather agility, so different word order can often change the sentence frame and its meaning in syntax, semantics and pragmatics.
汉语的语序比较灵活,不同的语序往往可以在句法、语义、语用上改变句子的结构和意义。
A change in normal word order, such as the placement of a verb before its subject.
倒装正常词序的变化,例如,倒装动词置于主语之前。
So we can change the word order in phrase to establish different phrase word group.
那么我们可以改变短语中的词序来创建不同的短语词组。
The change of word forms mainly include the change of the amount of syllables, the change of the order of morphemes, and the change of the analysing of morphology.
词形的变化主要有音节数的变化、语素序的变化、词形可析性的变化三种表现形式。
If you want to change the definition of the word order, can be described as Dry is a folly.
你若要改变其定义中的语序,可谓是干蠢事了。
On the other hand, the change of spelling strategy is represented by the decrease of letter-order errors and homophone errors as well as by the increase of word-building errors and coinages.
字母顺序错误、同音异形词错误的减少以及构词型错误、生造词的增加则反映出拼写策略的改变。
Meanwhile, it points out, from a rhetorical Angle, that deliberately applying the change of the word order will create unique rhetor...
同时从修辞的角度,指出有意识地运用语序变化,可以造成独特巧妙的修辞效果。
Context presupposition controls the change of semantic order and reconstruction. The semantic conflict between the modifier and the central word is the differential feature of transferred epithet.
语境预设支配语义序列的置换和重组,转移修饰语与中心词之间的语义冲突是移就修辞的区别性特征。
The Chinese language is an inflectionless language as it lacks change in form. Therefore the functional words and the word order seem to be all the more important.
汉语是孤立语,缺乏形态变化,因此虚词与语序就显得特别重要。
The Chinese language is an inflectionless language as it lacks change in form. Therefore the functional words and the word order seem to be all the more important.
汉语是孤立语,缺乏形态变化,因此虚词与语序就显得特别重要。
应用推荐