I Made a Game With Zombies In it!
我制造了一款全是僵尸的游戏!
Our current preoccupation with zombies and vampires is easy to explain.
要解释我们现在对僵尸与吸血鬼的痴迷,似乎并不困难。
The best way to deal with zombies is to make sure they don't happen in the first place.
处理僵死进程的最好方法是首先确保它们不会发生。
Yes, it's a PopCap game with zombies, but they're goofy, cartoony zombies so it's all good.
它也的确是有僵尸的PopCap游戏,不过它们是呆呆傻傻又卡通的僵尸,所以整体来说还不错。
1: Days Gone Bye: The survivors of a world overrun with zombies are followed in this horror series.
第1集:天见:在这个恐怖系列的幸存者的一个世界上充斥着僵尸。
With zombies it is always hard to access if they have been male or female in their former life, especially if the parts keep falling off.
对僵尸来说要判断它们生前是男是女十分困难,特别是在不断有肢体掉落的时候。
You could flee into the woods to escape zombies only to be trapped there with a software issue.
如果你为了逃避僵尸而冲进树林,你只会因为软件问题而被困在那里。
She picked fights with “frightened zombies”, as she called her fellow intellectuals, and yet was mortally offended when anybody dared to criticise her writing.
她常常挑她称作“吓坏的僵尸”的同事们的刺,而一旦有人胆敢批评她的作品,她必定暴跳如雷。
Two dozen zombies, their clothes spattered with fake blood, were staggering up and down the block outside Madison Square Garden.
二十多个僵尸浑身“血迹”斑斑,踉踉跄跄地徘徊在麦迪逊广场花园外的街区上。
They all start like traditional academic advertisements - but then take a sudden dark twist including one in which Ridgewell has a shoot-out with a group of zombies.
这些广告的开头跟传统学校广告毫无二致,但是都会突然来个转变,其中一个广告中里奇·维尔跟一群僵尸在打斗。
And zombies have clawed their way to the top of book best-seller lists in the last decade with literature ranging from how-to survival manuals to reinterpretations of early Victorian fiction.
在过去十年间,各种有关僵尸题材的书籍——从生存手册到早期维多利亚小说的重新解读——无不跻身于各畅销书排行榜之首。
It follows the plot and USES much of the text of Jane Austen's original work, Pride and Prejudice, though with references to zombies and zombie fighting sprinkled here and there for comic effect.
书中采用了许多简·奥斯丁原著《傲慢与偏见》的情节和段落。尽管为了喜剧效果到处提到僵尸和并点缀着僵尸的打斗。
Wagons without braaains: Because it’s available with all-wheel drive or a diesel engine, you might be tempted to select the Audi A3 for outrunning zombies.
没有braaains的敞车:因为其适合四轮驱动或者柴油发动,这可能会诱使你去购买奥迪A3来逃离僵尸。
Ford F-150 While any truck will do for slow-moving zombies, we chose the F-150 because it's available with Ford's V6 EcoBoost engine.
当所有的卡车只能缓慢地移除僵尸时,我们选择福特f- 150,因为它拥有福特v6EcoBoost发动机。
Zombies are denied the comforts of the afterlife, and destroyed, not with anything as elaborate as a stake through the heart or a silver bullet, but with a whack on the head.
僵尸们不相信他们在死后能够过上舒适的生活,穿过心脏的木桩或银色的子弹对于他们来说都只是装饰而已,唯有重重地击打他们的额头才能将其消灭。
Our culture is saturated with successful male zombies, businessman zombies, golf zombies, sports car zombies, playboy zombies, etc.
我们的文化中充满了成功的男性呆子,商人呆子﹑高尔夫球呆子﹑赛车呆子﹑花花公子呆子,等等。
The other zombies are harder to deal with, as the British examples show.
其他的僵尸银行则很难处理,以英国为例。
Richard Tilbury (p. 66) continues his busy month with us as we continue our Painting the Undead series, and in this part we look at flesh eating Zombies!
理查德·蒂尔·伯里(66页)他继续与我们繁忙的一个月,我们将继续我们的绘画系列的亡灵,在这部分中,我们吃的肉看僵尸!
With Gore zombies, this isn't necessarily true, a couple of knife shots can often be the safest way (strafe as you knife to confuse it).
与戈尔僵尸,这未必是真实的,一两杆的刀,往往是最安全的方式(如你扫射刀混淆)。
Hot chicks and gruesome zombies mixed with the cheesy and cheerful character of 50s advertising, can you get any more awesome?!
热小鸡并与50年代广告俗气和开朗的性格混合可怕的僵尸,你能得到更多的真棒? !
Trucks without braaains: So long as you're dealing with classic, slow-moving zombies, a pickup truck makes a great zombie apocalypse ride.
braaains(一款小游戏里的噬脑僵尸)的卡车:只要你在对付那些典型的缓慢的僵尸,一辆轻型卡车会让很多僵尸搭上西天。
The team must have had a blast coming up with all the characters. What zombies and plant types are you most proud of?
全般团队对所有的脚色城市有许多设法,最让你感到自满的僵尸以及植物别离是啥子呢?
You may also see them dancing with Michael Jackson those are actors. Zombies don't dance!
跟迈克·杰克逊一起跳舞的也不是僵尸,他们是演员。做僵尸没心情跳舞。
Only with your superior intelligence, surrounded by the zombies.
只能用您的高超智力,把僵尸围住。
In early film treatments, such as "I Walked With a Zombie" (which drew on the plot of "Jane Eyre"), zombies were eerily passive rather than the crazed flesh-eaters of today.
在《与僵尸同行》(由《简•爱》中的情节改编)等早期影片中,令人恐惧的僵尸们均处于被动地位,而如今影片中的僵尸们却疯狂地捕食活人。
In early film treatments, such as "I Walked With a Zombie" (which drew on the plot of "Jane Eyre"), zombies were eerily passive rather than the crazed flesh-eaters of today.
在《与僵尸同行》(由《简•爱》中的情节改编)等早期影片中,令人恐惧的僵尸们均处于被动地位,而如今影片中的僵尸们却疯狂地捕食活人。
应用推荐