His fingers were briefly in contact with the ball.
他的手指稍稍地接触了一下球。
Before Gallacher could catch up with the ball, Nadlovu had beaten him to it.
在加拉赫能接住球之前,纳德洛夫就已经比他先接到了。
After a few minutes, the cat had fun playing with the ball of yarn and throwing away the yarn all over the room.
几分钟后,猫玩线团玩得很开心,而且把线扔得满屋子都是。
Some dolphins are playing with the ball!
许多海豚正在玩那个球!
Eleven men on the other team try to stop the man with the ball.
对方队的11个人试图阻止那个带球的人。
I have also witnessed a player reacting to his opponent's international and illegal blocking by deliberately hitting him with the ball as hard as he could during the course of play.
我还曾经亲眼目睹,一名球员在比赛过程中为了应对对手的全面违规封堵,故意用球狠狠打他。
We have to be faster than ever with the ball.
我们带球速度要比以往任何时候快。
So the pressure gets to me; I rush with the ball.
我感到了压力,我撵着球狂奔。
When I'm in the back yard, I'm king with the ball.
在后院玩起球来,我就是个大王。
With the ball bearings, it was within nine milliseconds.
就滚珠来说,在9毫秒之内。
He ran as fast with the ball as without it, which is quite an art.
他的有球跑动快得就像没带球似的,这真是艺术。
And in some communities, festivities do not end with the ball itself.
在一些社区,庆祝并不仅局限于这一次舞会上。
With the ball we have skills, but without the ball we are very dangerous.
控球时我们有技术,但无球时,我们很危险。
Meanwhile, Arshavin and Diaby were able to find pockets of space to break with the ball.
同时,阿尔沙文和迪亚比找到了突击的空间。
We did a lot of repetition - right foot, left foot, control, always working with the ball.
我们要做大量重复性的动作- - -右脚,左脚,控球,总是有球训练。
The quarterback can run with the ball. He has the whole field to throw to, and it’s still damned difficult to complete a pass.
4分位可以带球猛冲,可以在全场范围内传球,但是要完成一次传球还是那么困难。
You should stop play, disallow the goal and restart with a dropped ball at the point where the boot made contact with the ball.
你应该应该中止比赛,判罚进球无效,然后在球鞋触球的地点进行坠球重新开始比赛。
If you had to evaluate the kicker's performance, would you punish him for not predicting that Fluffy would run off with the ball?
如果你必须评估球员的表现,当他没有预测到小狗会来追球时,你会因此而惩罚他吗?
JULIA SILVERMAN: "When you play with the ball, there is all this energy being transferred to the ball — even any normal soccer ball."
JULIASILVERMAN:“当你在玩球的时候,所有能量都被转移到球上,即便是任何普通的足球。”
Bayern Munich coach Louis van Gaal offloaded him last summer, jittery about Lucio's willingness to race out of defense with the ball.
拜仁慕尼黑主教练范加尔在去年夏天舍弃了卢西奥,因为对卢西奥在防守之外乐意带球进攻有所担心。
Everyone knew that a hit was all but impossible because Shay didn't even know how to hold the bat properly, much less connect with the ball.
每个人都知道一个安打就足够胜利了,但是夏恩不可能打出安打,因为他甚至都不知道如何正确地握住球棒,更不说碰到球了。
Williams is known more for his defense, but with the ball moving the way it was, he recognized his opportunities to make an offensive impact.
威廉姆斯比较擅长防守,但他意识到在这种球队的进攻体系中,他也可以找到机会去进攻。
Shaq appeared to have a little more in store, but right when he got by Paul Pierce and started to get creative with the ball, Pierce fouled him.
沙克显然是在开玩笑,他准备的当然不止这些。但当他面对保罗皮尔斯试图打得更有创造力的时候,皮尔斯不合时宜的对他犯规了。
Rooney, the more physical player, does not play with this finesse, but it would be nice to see him try to be a bit more inventive with the ball at his feet.
鲁尼则拥有更加强壮的身体更棒的身体素质,他并不擅长于那种精巧的踢法,不过如果他能在脚下控球的时候,做出些有创造力的尝试,那将会是很美妙的事。
His short, sharp, exquisite run with the ball at his feet had tricked three defenders before Artur showed his own agility and experience in diving to save the shot.
他短距离的、犀利的、充满技巧的带球突破摆脱了3名防守球员。 最后亚瑟展示了他的敏捷和经验俯身扑出了射门。
He also looked very comfortable with the ball in his hands and even brought the ball up initiating the half court offense for a few sets while playing with Kyle Lowry.
当球在他手里时,他看上去游刃有余,甚至能带球到前场,和凯尔·洛瑞完成半场的进攻配合。
Already I had spent more than $300--not including the cost of my ruined clothing--to get this $1.50 hoop up to where my little boys could barely reach it with the ball.
前后算下来,不算我被弄坏了的衣服,我一共花了300多美元来搞定这个价值1.5美元的篮筐,而且我那几个年幼的孩子基本上都够不到。
Undoubtedly one of the best centre forwards in the world today, Didier Drogba is excellent with the ball at his feet and a strong finisher with the ability to use both feet.
迪迪埃•德罗巴被公认是当今世界足坛最出色的中锋之一,他控球技术娴熟,左右脚均能完成攻门,且射术精湛。
In baseball it has been found that if one team's pitcher hits a batter with the ball, the likelihood of the other team's pitcher retaliating in kind goes up with the temperature.
在棒球比赛中,人们发现了这样的现象:在一方投手击中了另一方击球手的情况下,对方投手采取报复行为的可能性与温度成正比。
In baseball it has been found that if one team's pitcher hits a batter with the ball, the likelihood of the other team's pitcher retaliating in kind goes up with the temperature.
在棒球比赛中,人们发现了这样的现象:在一方投手击中了另一方击球手的情况下,对方投手采取报复行为的可能性与温度成正比。
应用推荐