This contrast may have more to do with rhetoric and self-image than with real life.
两个地区的反差更多的来自于言辞和对自身形象,而不是现实生活的真实问题。
It was the feature of Chinese rhetoric that literal integrated grammar with rhetoric and integrated the rhetorical regularities with the rhetorical tactics.
从语言学的角度看,“活法”是汉语修辞所特有的语言的语法与言语的修辞、固定性修辞规则与临时性修辞策略的辩证统一。
The characteristics of the pragmatic characteristics of the historiography of Ancient Rome are prominently demonstrated in its concern with rhetoric and moral admonition.
古代罗马史学实用传统的特点,突出表现在注重修辞和道德训诫的实用性上。
For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears.
多少年来,报纸上,广播里,舞台上,会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。
With regard to the persuasion achieved by proof or apparent proof: just as in dialectic there is induction on the one hand and syllogism or apparent syllogism on the other, so it is in rhetoric.
至于通过论据或明显的论据而奏效的说服:正如在辩证法中一方面有归纳推理,另一方面有三段论或明显的三段论一样,在修辞学中也是如此。
In any case, it is clear why the US does not embrace the rhetoric of a multipolar world that would place it on an equal footing with other important world actors.
无论如何,我们可以清楚地看到,美国为什么不接受那种世界多极化的言论——这将把它与全球舞台上其它重要参与者置于平等地位。
Rhetoric involves persuading listeners that in the matter at hand, the speaker's interests are in line with those of his audience.
修辞演讲是位税负身边听众,演讲者的兴趣必须要与听众的兴趣一致。
Bush had been a very adept politician in 2000, building a coalition with moderate rhetoric and quite conservative-specific proposals.
在2000年,小布什已经是个政界内行了,能将稳健的言辞与相当保守而具体的建议有机结合。
He has tried to sugar the pill with a layer of "social" policies and rhetoric.
他试图用“社会”政策和花言巧语让单一市场的理念更容易被人接受。
The yellow shirts have been stoking nationalist feeling with heated rhetoric about border clashes with Cambodia, adding another unstable element to an already volatile mix.
黄衫军夸大泰国与柬埔寨的边境冲突,以激烈的言辞煽动民族主义情绪,这无疑是给本已不稳定的情势火上浇油。
It is clear, then, that rhetoric is not bound up with a single definite class of subjects, but is as universal as dialectic; it is clear, also, that it is useful.
这样就清楚了,修辞学是没有确定的事物对象的,这一点有点像辩证法,而且很很有用。
To cite a pretty fair authority on the matter: "We make out of the quarrel with others, rhetoric, but of the quarrel with ourselves, poetry." - William Butler Yeats.
引用一句对该问题相当有权威的话:“和他人争论时,我们利用修辞;和自己争论时,我们利用诗。”——威廉·巴特尔·济慈。
Notice the rhetoric here: HP isn't saying with confidence it's the only company to usher in the new cloud economy, it's asking you who else can do it.
请注意她的修辞:惠普并没有满怀自信地表示自己是唯一一家引领新一代“云经济”的公司,而是在问:除了惠普之外,还有谁能做到这一点。
Only with the accession of the centrist David Cameron in 2005 did the party begin to recover as he set about changing its rhetoric.
只有随着2005年温和派卡梅伦的崛起,并着手改变党内的政论言辞,保守党才恢复了元气。
But contrary to the deregulation rhetoric, this was not to be a planning free for all littered with low grade industrial sheds.
但与减少监管的言辞相悖,这一城建规划并非自由规划,将大量低端工业厂房排除在外。
With a few interesting exceptions, the rhetoric falls well short of the reality.
除了几个有趣的例外,这些说辞并没有成为现实。
It is a paradox that the man who filled his national experiments with the rhetoric of national unity ultimately failed as a unionist.
很讽刺的是,这个曾经在全国进行促进国家团结实验的人最终作为一个团结者是失败的。
Despite his inspiring rhetoric, Mr Obama 's plans for dealing with those long-term obligations have frustratingly vague.
尽管奥巴马的辞令令人振奋,但其解决长期债务的计划则含糊得令人沮丧。
"Dead or alive," "bring it on," "either you're with us or you're against us" : the tenor of official rhetoric in the ensuing years embodied a kind of desperate machismo.
“要么生,要么死”、“放马过来”、“要么做朋友,要么做敌人”,随后数年官方的这种论调夹杂着一种令人失望的男子气概。
The combination of anti-Jewish and anti-Bolshevik rhetoric played well with the German public.
他宣扬的反犹太、反布尔什维克的言论把德国公众耍的团团转。
His anti-Ottawa rhetoric resonates with a large segment of the population.
他的反渥太华的言论引起很多人共鸣。
With inflation still too high, cautious central bankers see scant reason for abandoning their hawkish rhetoric.
通胀率持续过高,谨慎的美联储更没有什么理由放弃他们的鹰派作风。
The tone in the two days of meetings is said to have been more constructive and less extreme than the public rhetoric, with neither side drawing lines in the sand.
这场为期两天的会议的腔调据说要比公开说辞更具建设性,也没那么极端,双方都没有定下硬门槛。
A similar hardening of positions has been taking place in Washington, with U.S. rhetoric assuming a more confrontational tone in the past two weeks.
华盛顿方面的立场也在变得越来越强硬。过去两周中,美国的措辞带上了更具对抗性的语气。
Harsh statist rhetoric, the shareholder dispute at the TNK-BP joint venture and the war with Georgia all hurt investor sentiment earlier this year.
今年年初,来自统计学家的严厉指责,俄罗斯的股东在TNK-BP合作中的纠纷以及格鲁吉亚战争都打击了投资者的信心。
For all their banker-bashing rhetoric, Angela Merkel and Nicolas Sarkozy are likely to push ahead with mild deregulation.
对于他们银行家的巧言善变来说,阿格拉默克尔以及尼克拉萨科奇都有可能推进温和的放宽利率管制措施。
For all their banker-bashing rhetoric, Angela Merkel and Nicolas Sarkozy are likely to push ahead with mild deregulation.
对于他们银行家的巧言善变来说,阿格拉默克尔以及尼克拉萨科奇都有可能推进温和的放宽利率管制措施。
应用推荐