With regards to a VC that sees all of the competition, I have found that most VCs are very good at not leaking information across companies.
对于那些会看所有的竞争对手的VC,我发现他们中的大部分非常擅于保证信息不会在这些公司之间漏掉。
With regards to actual testing procedure, the client had an informal testing process and did not use automated testing tools.
关于实际的测试程序,客户们有一个非正式的测试过程,并不能使用自动化的测试工具。
Yuichi tells Mitsuyo that he wants to change his life, but limited imagination meant that dying his hair was all he could think of with regards to reinvention.
祐一对光代说,要改变自己的生活,但有限的想象力意味着他能想到的仅有的改变是把自己的头发染成黄色。
It is statically type-checked and does not allow type coercion, so is safe with regards to types.
它进行静态类型检查,并且不允许强制类型转换,因而对于类型而言是安全的。
With regards to animal rights, I shuddered to think of how animals are abused on today's factory farms.
就动物权利而言,一想到现如今的工厂化农场里动物是如何遭到虐待,我就不寒而栗。
Although owning the great benefit of cost effectiveness, the multi-tenancy application that this article focuses on will face many challenges especially with regards to isolation and customization.
尽管多租户应用程序在经济有效性方面非常有优势,但是它们也面对许多难题,尤其是与隔离和定制相关的问题。
Although there maybe a little more overhead with regards to overriding methods, it is important to keep the test writer concentrated on what is happening.
尽管对于重写方法,可能会多一点开销,但让编写测试的人专注于正在发生的事情是很重要的。
With regards to your question, the patterns in this catalog have one specific context in common and that is service-orientation.
至于你的问题,该目录中的模式都有一个共同的上下文,即面向服务。
Once we become aware of our anxieties we are able to allow our reason to intervene; we are then able to make an analysis with regards to the factual substance of our anxiousness .
一旦我们意识到我们焦虑的时候,我们就能够借助我们的理智干预。然后我们就能够对我们焦虑的实质做出分析。
Know that your perception is flexible and perhaps ask the opinion of others with regards to their perception of events you may be facing.
明白你的感觉是灵活可变的,也许你可以问问其他人对于你要面对的事情的直觉。
Public policies and planning are essential, especially with regards to managing land competition and forest protection, the report adds.
公共政策和规划很有必要,尤其在管理土地竞争和森林保护方面的政策和规划,报告补充说。
With regards to my experience, it always depends on what job I am assigned to. It is constantly changing!
从我的经历来看,这当然也取决于我所担任的工作,是不断变化的。
Systems frequently fail to meet user expectations with regards to performance.
就性能而言,系统经常令用户感到失望。
Better policy in countries will lead to an increase in the quality, effectiveness and coverage of health care with regards to medical devices.
各国在医疗装置方面的政策做出改进,会使卫生保健的质量、效益和覆盖面得以提高。
It is apparent that the health risks of excessive caffeine use must be addressed and caution should be raised with regards to the exacerbating use of this stimulant.
很明显的,过量饮用咖啡将对健康造成不良的影响,大家都应该了解到这点,而对于这种能使人感到兴奋起来的饮品的摄取大家也应该提高意识。
Right now the choice is slightly limited with regards to true winter overcoats, but you can be sure this will pick up in the coming months, especially once Winter truly arrives.
我们再也不用为冬季服装的搭配而犯愁了,接下来的几个月里特别是冬天真正到来是,就要刮起驼色风暴了。
What each layer should constitute, with regards to a defense position, is contingent on the organization's business strategy and philosophy of defending the SOAs.
每个层次应包含的内容(相对于防御位置而言)视组织包含SOA的业务策略和理念而定。
"With regards to physical activity levels, we did not find much of a difference between poor and rich countries," Guthold said.
古特·尔德说:“在身体锻炼水准上,我们发现穷国和富国的孩子没有太大差别。”
With regards to the popularity of different app stores, Nielsen's data isn't that interesting, as most users don't really have a choice.
至于不同应用商店的热门程度,尼尔森的数据没什么意思,因为大部分用户没别的选择。
These types of comparison effects have also been shown with regards to income, unemployment, crime, and obesity.
这些比较类型的影响还包括收入,失业,犯罪和肥胖。
Direct rewards or punishment can be given accordingly with regards to the different nature and effects.
按具体事件性质及影响不同,可直接给予不同轻重的奖罚。
These skills or capabilities are extremely important whether with regards to the writer’s future academic career or practical work.
这些技巧或能力,无论对未来的学术生涯或实务工作都极为重要。
What are your future plans with regards to JBI?
关于JBI,你们未来有什么计划?
If there is anything at all you can do with regards to this matter, we would be most grateful.
如果您能为此事做点什么,那么我们将为此感激万分!
The UCM processes that impact the deployment activities are primarily in the build and deployment scenarios; the development scenario of UCM has minimal impact with regards to deployment.
UCM过程中影响部署活动的主要是构建和部署模式;UCM过程的开发模式对部署来说影响很小。
The UCM processes that impact the deployment activities are primarily in the build and deployment scenarios; the development scenario of UCM has minimal impact with regards to deployment.
UCM过程中影响部署活动的主要是构建和部署模式;UCM过程的开发模式对部署来说影响很小。
应用推荐