As we were choosing flowers from the florist for Grandpa's funeral, I slipped away to Grandpa's garden and walked with my memories of columbine and Sweet William.
当大家在花店为爷爷的葬礼选择葬花时,我悄悄地离开来到爷爷的花园。
It was a breakfast, one that brought back memories of the happy time with my parents.
那是一顿早餐,一顿让我回忆起和父母在一起的快乐时光的早餐。
When I turned to look at the grandpa who said thanks to me with a few drops of happy tears on his face, many unforgettable memories of my grandparents flashed in my mind, making me feel like crying.
当我转身时,看到爷爷脸上带着几滴幸福的泪水对我说谢谢,那一刻关于爷爷奶奶的许多难忘的回忆在我的脑海里闪过,让我很想哭。
One of the earlier and most remarkable memories of my youth is a conversation with my grandmother.
关于我的童年最早也是最印象深刻的记忆是我与我的祖母的一次对话。
Shelly Kagan whether I, this person talking to you right now, is Shelly Kagan depends on whether there's some duplicate with all my memories in Michigan or not?
现在和你们讲话的人是不是,取决于是否在密歇根有没有一个,带有我的记忆的复制品存在?
The whole movie is about my memories of the science fiction movies that I grew up with.
整个电影是我对于伴我长大的科幻电影的回忆。
But if I did have some instincts about befriending Henry, they came from an unquestionably good source: memories of my first meetings with a kind Englishman named Philip.
然而,如果说我曾经有过可以把亨利当作朋友对待的某些直觉的话,那就是因为我有一个无可非议的善缘:与一位和蔼可亲的英国男人的第一次会面,我仍记忆犹新,他名叫菲利普。
Suddenly becoming voluble, with memories I never knew I had loosening in my mouth, I talked of America and the years that separated me now from that image in my brain.
突然记忆便从嘴中滔滔而出。我谈起了美国,谈起离开留在脑中的形象的她后的那些年。
"These terrible memories will go with me to my grave," camp resident Zunaira said.
“这些可怕的回忆将伴随我走进坟墓,”营地居民Zunaira说。
I may lose some of my previous beliefs, lose some of my previous memories, but that's okay as long as it's a slowly-evolving personality with enough overlap.
也许会失去先前一些信仰和记忆,只要这是相似度够高的缓慢进化就可以了。
After that come memories of Sligo, where I live with my grandparents.
接下来便是斯莱戈的回忆,我和祖父母同住在那里。
All my memories of my relationship with Daniel are good.
所有关于和丹尼尔之间关系的记忆都很美好。
Whenever I talk with my old friends, it is my habit to converted the subject to the old memories, which I feel a warm comfort unconsciously.
逢到和旧友谈话,就不知不觉地把话题转到事上去,这是我的习惯,我这上面无意识地会感到一种温暖的慰藉。
The conversations left me with great memories but sharply curtailed my career as his driver.
这些对话给我留下了许多深刻的记忆,却很快结束了我为他开车的生涯。
The memories of having lived on my own — in college, in Guatemala, in my own swanky Parisian apartment — clash painfully with my current living situation.
那些自己生活的日子——在大学里,在危地马拉,在巴黎时髦的公寓里——都与我现在的生活状况冲突碰撞,让我感到无比痛苦。
For you my memories, with the passage of time, no one will again, only I mentioned in remembrance secretly.
对于你我的回忆,随着时间的推移,没有人会再度提起,只有我在偷偷的追忆。
My buddy not only shares cigarettes with me, but also all of those happy memories.
分给我烟抽的兄弟,分给我快乐的往昔。
The more so, my memories of the more festive with indelible charisma, so I kept memories and nostalgia.
越是如此,我记忆里的过节越具有不可磨灭的魅力,使我不断地回忆和怀念。
I know on this Father's Day all those books that I read with Chelsea together are among my most precious memories.
我知道,在这个父亲节,我和切尔西一起阅读的所有书籍存在于我最宝贵的记忆中。
Our memories, they can be inviting. But some are altogether mighty frightening. As we die, both you and I, with my head in my hands, I sit and cry.
我们的回忆,它们可能会引人动心。但有些则完全令人恐惧。当我们死时,你和我,我的头在我手中,我坐下哭泣。
I have recorded some of the memories and events of my past life in Atlantis with the special help of my guides: White Cloud and White Eagle.
我记录下自己在亚特兰蒂斯的前世生活中的一些记忆和事件,这尤其得到了我的向导——白云和白鹰的帮助。
At this moment, my heart, to the surprisingly calm, memories, when the snow together make a snowman, snowball fights, sad tears with falling snow, fall in the snow, the instantaneous solidification.
此时此刻,我的心,出奇的平静,予回想里,那年雪里一起堆雪人,打雪仗,伤心的眼泪随着飘落的雪花,跌落在雪地里,瞬间凝固。
At this moment, my heart, to the surprisingly calm, memories, when the snow together make a snowman, snowball fights, sad tears with falling snow, fall in the snow, the instantaneous solidification.
此时此刻,我的心,出奇的平静,予回想里,那年雪里一起堆雪人,打雪仗,伤心的眼泪随着飘落的雪花,跌落在雪地里,瞬间凝固。
应用推荐