As part of culture, tea has a relationship with history, health, education, communication and so on.
茶作为文化的一部分,与历史、健康、教育、交流等有关。
你正在与历史进行游戏。
That was our brush with history.
就这样我们曾与历史擦肩而过。
Much of this discrepancy is to do with history.
这种差异有大部分原因是历史造成的。
One could theorize that there is a purpose to taking creative license with history.
可以推断,用历史来创造有一定的目的性。
Europe's creation of a single currency remains both futuristic and weighted with history.
欧洲单一货币的形成有其超现实的一面,但也有其历史渊源。
The view action lets you choose a new memo, a reply message, or a reply with history message.
视图操作使您可以选择新的便签、回复消息或带有原消息的回复。
an institution soaked, not just with history, but with what Immanuel Kant called “the moral laws within”.
它不仅历史悠久,而且正如康德所说“是道德准则之所在”。
Adapting an agile process in a company with history is more challenging, but it can be done if there are clear benefits to it.
在具有一定历史的公司中采用敏捷流程更具有挑战性,但是如果存在这样做的明显好处,也是可以实现的。
With a good conscience of our only sure reward, with history the final judge of our deeds, let us go forth to lead the land we love.
无愧于心是我们惟一可靠的奖赏,历史是我们行动最终的裁判。这一切让我们大步向前,去引领我们所热爱的这片土地。
The hotel was built in 1863, and though it has been expanded and updated, it is filled with history and is much like staying in a museum.
这座酒店建于1863年,尽管被扩建和翻修过,它依然充满了历史感,在这座酒店中你会感觉更像待在博物馆里。
This is not intended for enterprise use-an incremental backup with history would make more sense there. The concept remains the same, though.
这个脚本并不适合企业环境;在企业环境中,带历史记录的增量备份更合适,但概念是相同的。
Communing with history is another way to stiffen the laxity of a vacation: famous buildings, battlefields and landmarks are popular and lucrative draws.
另一种僵化假期的做法是关照历史,著名的建筑物,战场,和地标都非常火爆,这些景观通常有利可图。
A great 57-minute TV interview with Chu, conducted in 2004 by Harry Kreisler of uc Berkeley as part of his generally-great "Conversations with History" series.
2004年,加州大学伯克利分校的Harry Kreisler在其名牌节目“历史访谈”系列中对朱棣文所作的57分钟精彩访谈。
Mr.Johnson has written about the famous and notorious around the world and across centuries, but he's not above telling of his personal encounters with history.
约翰逊笔下写过这世界上数个世纪以来无数的名人与恶人,可就是没有写过关于他个人的任何际遇。
For example, with Mercurial, you can use the tools hgimportsvn and hgpullsvn to talk to an existing subversion repository and create a new hg repository with history.
例如,对于Mercurial,可以使用工具hgimportsvn和hgpullsvn与现有的subversion存储库通信,创建新的hg存储库和历史。
From the awe-inspiring Grand Canyon to the American masterpiece that is Mount Rushmore, these are the sites that stamp our country’s soil with history, intrigue and legacy.
从令人惊叹的大峡谷到美国的杰作拉什莫尔山,这些都是印刻在我们国家土壤上的历史、文化和遗产的标记。
With history books replete with tales of V-shaped recoveries following steep downturns, financial markets have become giddy, hoping that signs of bottoming beget the long-awaited rebound.
伴随著史册上充满了衰退后V -型反转复苏的故事,金融市场在希望期待已久的反弹迹象的同时已经是晕眩状态。
She made history come alive with tales from her own memories.
她用自己记忆中的往事使历史变得生动有趣起来。
Taylor combined great knowledge with an irreverent attitude to history.
泰勒知识渊博,但对历史却持不尊重态度。
With thousands years of history;
壶,有几千年历史;
With such grand history, kite flying in short remains an entertaining and popular sport.
简而言之,有了这样辉煌的历史,放风筝仍然是一项适合大众娱乐且受欢迎的运动。
With such grand history, kite flying is sure to remain an entertaining and popular sport.
有着这样辉煌的历史,放风筝肯定会长期都是一项兼具娱乐性和流行性的运动。
Her new book swell into weaves her own story with a history of female pioneers who accomplished remarkable feats paved the way for future generations.
她的新书《膨胀》将她自己的故事与女性拓荒者的历史交织在一起,这些女性拓荒者取得了非凡的成就,为后代铺平了道路。
Her new book, Swell, interweaves her own story with a history of female pioneers who accomplished remarkable feats and paved the way for future generations.
她的新书《膨胀》将她自己的故事与女性拓荒者的历史交织在一起,这些女性拓荒者取得了非凡的成就,为后代铺平了道路。
Xiangyang is a beautiful city with the history of more than 2,800 years.
襄阳是一座有着2800多年历史的美丽城市。
As a country with a history of more than 5000 years, China is rich in civilization and culture.
作为一个有着5000年历史的国家,中国有着灿烂的文明文化。
The history of human civilisation is entwined with the history of the ways we have learned to manipulate water resources.
人类文明史与我们学会利用水资源的历史是交织在一起的。
There have been some indications that extra protein makes the kidneys work harder, which could be problematic for individuals with a history of kidney disease.
有一些迹象表明,过量的蛋白质会加重肾脏负担,这对有肾脏病史的人来说可能是个问题。
There have been some indications that extra protein makes the kidneys work harder, which could be problematic for individuals with a history of kidney disease.
有一些迹象表明,过量的蛋白质会加重肾脏负担,这对有肾脏病史的人来说可能是个问题。
应用推荐