At one point, Cheng pleaded with her parents to let her quit and return home.
曾经有一次,程菲恳求父母不要让她再练习了,她想回家。
She pleaded with her parents to send her to high school in the U.S. her mother quickly agreed but her father at first refused. He didn't want his only child to leave the country.
她请求她的父母送她到美国学习,她的妈妈很快就答应了,但是她的爸爸一开始就拒绝了,他不想自己的独女离开自己的国家。
She pleaded with her parents to send her to high school in the U. S. her mother quickly agreed but her father at first refused. He didn't want his only child to leave the country.
她请求她的父母送她到美国学习,她的妈妈很快就答应了,但是她的爸爸一开始就拒绝了,他不想自己的独女离开自己的国家。
Born with a silver spoon in her mouth, she was taught by her parents to be hard-working and thrifty.
虽然出生在富贵之家,她的父母却教导她要勤俭节约。
Nicole admitted she was fortunate, as she was able to live with her parents and overhaul her spending—and life—to get herself on track financially.
妮可承认自己很幸运,因为她能和父母住在一起,并彻底改变自己的消费和生活方式,让自己的财务管理走上正轨。
With her parents' help, Moore is generally able to live a normal teenage life.
在父母的帮助下,穆尔基本可以过上一个正常的青少年生活。
Gina used to live in the countryside with her parents, but now she is used to living with her classmates at school.
吉娜过去常和她的父母住在乡村,但现在她习惯了和同学一起住在学校。
With her eyes feeling increasingly tired and her vision blurry, 16-year-old Tian Ting went to the hospital with her parents in January.
1月,16岁的田婷和父母一起去了医院,她的眼睛越来越累,视力也越来越模糊。
She decided to discuss it with her parents during TV time after dinner.
她决定在晚饭后看电视的时候和父母讨论这件事。
Nancy's parents don't want her to help with chores at home.
南希的父母不想让她在家帮忙做家务。
To help Xu Ruiyang live with dignity, her parents expected her living and learning skills strictly.
为了帮助徐瑞阳活得有尊严,她的父母希望她认真生活和学习技能。
With the support ofher parents and family, she became confident in herself and continued to explore acrossthe world, with her 28.
在父母和家人的支持下,她变得自信起来,继续用双脚探索世界。
Then there is the issue of bedtime. With the sober concern of parents dealing with the sleep issues of children, we debate whether to allow her in our bed.
然后就出现了就寝时间的问题,就像父母总是会有节制的关注孩子的睡觉问题一样,我们也常常为了是否应该让她睡在我们的床上而争辩。
She and her husband recently moved out of Huan Xing to an apartment with running water and indoor plumbing. Her husband’s parents still live in a tulou, a ramshackle one across the street.
最近她们夫妻俩从环兴楼搬进一套带自来水和管道的公寓里,而她丈夫的父母仍然住在街对面一座摇摇欲坠的土楼里。
She and her husband recently moved out of Huan Xing to an apartment with running water and indoor plumbing. Her husband's parents still live in a tulou, a ramshackle one across the street.
最近她们夫妻俩从环兴楼搬进一套带自来水和管道的公寓里,而她丈夫的父母仍然住在街对面一座摇摇欲坠的土楼里。
Tilly had studied tsunamis with her geography teacher, Andrew Kearney, shortly before flying to Thailand for a holiday with her parents and younger sister last year.
去年,蒂莉和父母、妹妹一起去泰国度假,在这之前,她在安德鲁·科尼老师的地理课上学了有关海啸的知识。
Fitzgerald's parents pitched in to help with the baby and to shuttle her to various appointments.
菲茨杰拉德的父母也过来帮助照顾小孩,这样她就可以有时间去进行各种各样的门诊预约。
Tom's girlfriend fallows her parents' advice to break up with him, only because his paycheck is not large enough.
汤姆女友听了他父母的话而与他分手,因为他的收入不高。
When old family friends, the Bracebridges, offered to take the girl to Egypt with them, her parents hoped a change would break the impasse. They misjudged.
家族的老友Bracebridges提议带南丁格尔到埃及旅行,父母在首肯之余,期望这次旅行能让她的固执己见有所转变。
When she was four, her parents split and she moved to England with her mother, spending most of her childhood in the seaside resort of Clacton-on-Sea.
四岁时父母离异,她随母亲迁居英格兰。她童年时代的大部分时间都在海滨度假胜地Clacton - on - sea度过。
Kelly is from Jamaica. When she went to England with her parents, her aunt Mary met them at Heathrow Airport.
凯丽是牙买加人,当她随着父母来到英国时,她的阿姨玛丽在希思罗机场接她们。
I hope to have a great relationship with her one day too, because I know how much it meant to me to see my parents get along as time went on.
我希望有天我也能和她有很好的关系,因为我知道,看到我的父母随着时间流逝能够和睦相处对我来说多么重要。
But the body still had to be taken away, so the parents climbed into the ambulance with their daughter and rode with her to the hospital morgue.
但尸体仍然要被运走,因此这对儿父母同他们的女儿一起爬上了那辆救护车,驶向医院的太平间。
Her reluctance to communicate with her husband's parents might, she thought, lessen with the lapse of time; but with her own the reverse obtained.
她对同她丈夫的父亲通信感到犹豫,心想这种犹豫也许随着时间的流逝就会减弱;可是她对于自己的父母刚好相反。
Moira lived with her parents, but seemed content to spend her time in Henry and Colleen's company, as if she had done all of the socializing she needed to do while she was away at college.
莫伊拉和父母住在一起,她似乎满足于陪着亨利和科琳消磨时光,就好像在离家上大学的那些日子里,她已经过够了社交生活似地。
A girl asks her boyfriend to come over Friday night and have dinner with her parents.
一个女孩让她男友周五晚上来家里跟她爸妈共进晚餐。
Rennard told her parents that if they wanted to remain in contact with her they had to follow the church's procedures.
雷纳德告诉她父母,如果他们想和她保持联系,他们就得遵循教会的程序来。
Rennard told her parents that if they wanted to remain in contact with her they had to follow the church's procedures.
雷纳德告诉她父母,如果他们想和她保持联系,他们就得遵循教会的程序来。
应用推荐