Only 4% of the children of mothers with college degrees are born out of wedlock.
拥有大学学历的母亲所生的孩子,只有4%是非婚生子女。
People with college degrees make a lot more than people without them, and that difference has been growing.
有大学学位的人比没有大学学位的人挣钱多得多,而这种差距还在扩大。
The Labor Department says 5.4% of men and 5.2% of women age 25 and older with college degrees were unemployed in July.
美国劳工部(Labor Department)公布,7月份年龄25岁以上、拥有大学学历的人中,男性和女性失业的比例分别为5.4%和5.2%。
Also, Barton notes that the wages earned by males with college degrees have slipped, which indicates an oversupply.
同时,巴顿还提到男性大学毕业生的薪水已经下滑,这表明供大于求。
Even fitness professionals with college degrees have content areas that they are more knowledgeable in than others.
私人教练也是如此。即使是有高学历的健身专家知道的内容也会有深有浅。
As professionals - usually with college degrees - they might be smarter and better educated than many people in the target audience.
作为专家——一般都有大学学位——与目标用户中的大多数人相比,他们通常更加聪明并且受到更高的教育。
Workers with college degrees have indeed, on average, done better than workers without, and the gap has generally widened over time.
平均来讲,具有大学毕业文凭的工作人员真的比没有文凭的情况要好一些,而且两者之间的差距随着时间的推移呈现总体扩大的趋势。
The project found that divorce rates for couples with college degrees are only a third as high as for those with a high-school degree.
该项目发现,拥有大学学历夫妻的离婚率仅为拥有高中学历夫妻离婚率的1/3。
In 1991, observes Harvard economist Susan Dynarski, only Canada and Finland had a higher share of young people with college degrees.
哈佛大学的经济学家苏珊“戴纳·斯基(Susan Dynarski)发现,1991年时年轻人口中的大学毕业生比例只有加拿大和芬兰比美国高。”
By 2008, the figure for white women with college degrees had risen to 86%, and it had fallen to 88% for women with only high-school diplomas.
到2008年,大学文化程度白人女性的这个比例上升到86%,只拥有高中文凭的女性这一比例下降到了88%。
Not even considering the approximately 50% with college degrees or some college, the other 50% are either dropouts or barely high school educated.
这已经没有考虑到近半数的大学学位的人,另外还有近半数的辍学或只有勉强中学学历的人。
For decades, the U.S. led the world in the proportion of citizens with college degrees, but in recent years it has been surpassed by other countries.
数十年以来,美国一直在拥有大学教育的公民比例方面领先世界,但在近年这方面已经被其他国家超过。
For decades, the U. s. led the world in the proportion of citizens with college degrees, but in recent years it has been surpassed by other countries.
数十年以来,美国一直在拥有大学教育的公民比例方面领先世界,但在近年这方面已经被其他国家超过。
The only reason their rate of unemployment is lower than those without college degrees is because those with college degrees are more determined to find jobs.
失业率低于那些没有大学学历的人的唯一原因是那些有大学学历的人更有决心找到工作。
And I have nothing against male carriers with college degrees, but I don't think it's an absolute necessity to have a college degree to deliver the mail.
我对有大学学位的邮递员没有什么成见,但我认为大学文凭并不是派发邮件的先决条件。
And more Chinese women, particularly those with college degrees and white-collar jobs, are delaying marriage and childbearing — or avoiding them altogether.
同时越来越多的女性,特别是拥有大学文凭和白领工作的那些女性,推迟结婚或生小孩,或者避免结婚和生小孩都堆一块了。
Belief in angels declined slightly with advanced education, from 87 percent of those with high school education or less to 73 percent of those with college degrees.
受过高等教诲的人相对不相信天使。高校结业人群中有87百分的人相信,而具有学院学位的人中仅有不到73百分相信。
A new report from Georgetown University says under-employment, lacking a job that pays enough, has also been cut sharply, especially for people with college degrees.
乔治城大学一份新的报告称,就业不足,工资不高也大幅减少,特别是对那些拥有大学学历的人来说。
Job opportunities and starting salaries are generally excellent for people with college degrees while the employment outlook may not be so cheerful for those with only a high school diploma.
就业机会和起薪一般对拥有大学学位的人更优越,在就业前景中那些只有高中文凭的人可能没那么乐观。
After graduating from college with degrees in chemistry and microbiology, she went to work at Gulf South Research Institute in Louisiana.
她大学毕业获得了化学和微生物学学位后,她去路易斯安那州的南海湾研究所工作。
After graduating from college with degrees in chemistry and microbiology, she went to work at Gulf South Research Institute in Louisiana.
她大学毕业获得了化学和微生物学学位后,她去路易斯安那州的南海湾研究所工作。
应用推荐