She looked at her attacker with fear and loathing.
她盯着襲擊她的歹徒,既害怕又憎恨。
I was out of my mind with fear. I didn't know what to do.
我害怕极了。我不知道该怎么办。
She was overwhelmed with fear at the thought of what she had done.
一想到自己所做的事,她就感觉非常害怕。
She felt her stomach knot with fear.
她感到害怕,心都揪紧了。
The man was almost incoherent with fear.
那人几乎害怕得说话语无伦次。
Alone in the car, she shuddered with fear.
她一个人待在车里,害怕得直哆嗦。
Every time he tried to speak, his throat closed up with fear.
每当他试图讲话时,他都害怕得喉咙发紧说不出话来。
她吓呆了。
她吓得瞪大了眼睛。
他吓得发抖。
Her stomach felt hollow with fear.
她吓得魂不附体。
The child was shaking with fear.
小孩吓得发抖。
My legs were trembling with fear.
我吓得双腿直发抖。
She stood there, paralysed with fear.
她站在那里,吓得呆若木鸡。
I just stood there quaking with fear.
我站在那儿,吓得发抖。
The mouse ran away, squeaking with fear.
那只老鼠吓得尖叫着溜了。
She sat upright, her body rigid with fear.
她直挺挺地坐着,吓得浑身发僵。
I was sitting on the floor shivering with fear because a bullet had been fired through a window.
我坐在地板上吓得浑身发抖,因为有一颗子弹射穿窗户打了进来。
The horse backed away, its nostrils flaring with fear.
马向后惊退,吓得鼻翼扇动。
You're still filled with fear.
你仍然充满恐惧。
All the way Peter was tormented with fear.
彼得一路上饱受恐惧的折磨。
It might be that a "stiff" lip suppresses emotional response—as long as the lip is not quivering with fear or tension.
可能是因为“僵硬”的嘴唇抑制了情绪反应——只要嘴唇不因恐惧或紧张而颤抖。
Trembling with fear, Peter obeyed.
彼得吓得发抖,但还是服从了。
I was so nervous on the stage that my voice shook with fear.
我在舞台上太紧张了,以至于声音都怕得在发抖。
The lady walked over to the boy again, who was still quivering with fear.
那位女士又走到男孩身边,男孩仍然害怕得发抖。
She was shaking with fear, while the two men were looking at her in amazement.
她吓得浑身发抖,而那两个人却惊奇地看着她。
"I don't know what you are talking about," said the Marionette, who was beginning to tremble with fear.
“我不知道你在说什么。”木偶说,他开始害怕得发抖。
She seemed dead with fear—yes, she was under his compulsion.
她似乎吓得要死——是的,她在他的强迫之下。
Tom, quaking with fear, yielded, and put his eye to the crack.
汤姆吓得发抖,走了过去,贴着裂逢往外看。
Soon Peter arrived, white with fear, for he thought his doom had come.
彼得很快就来了,他吓得脸色煞白,因为他以为厄运已经来临了。
应用推荐