A worker who lost one of his legs while working is seen in Hangzhou, Zhejiang Province, June 17, 2006.
年6月17日,浙江杭州体育场路上,一位因工伤事故失去了一条腿的民工。
"Surely," said John, like one who had lost faith in his memory, "he used not to sleep in the kennel?"
“当然,”约翰说,就像一个对自己的记忆力失去信心的人,“他以前肯定不睡在狗窝里吧?”
One of his famous sayings, "He who learns but does not think is lost; he who thinks but does not learn is in danger," tells us the importance of learning and thinking.
他有一句名言,“学而不思则罔,思而不学则殆”。这句话告诉我们学习和思考的重要性。
It also provides Milton with the figure of Mammon who will, as you will see over the course of this semester become - well, here in Paradise Lost he's one of the key fallen angels in Milton's hell.
它也为弥尔顿提供了贪欲之神这一形象,正如在本学期这一门课中你们将始终看到的,贪欲之神,在《失乐园》中会变成,弥尔顿地狱中主要的堕落天使之一。
When someone abandons you, it is him that gets loss because he lost someonewho truly loves him but you just lost one who doesn't love you.
当你认为被抛弃的时候,受损失的其实是对方:因为他失去了一个真正喜欢他的人,而你只不过少了一个不喜欢你的人罢了。
An American who read just one book this year was disproportionately likely to have read "The Lost Symbol", by Dan Brown.
今年只读一本书的美国人极有可能读“失落的符号”,丹-布朗提出。
In another example, one senior marketing executive who lost her Singapore-based job with a large U.S. software company, had been in the region for four years.
另一个例子是,一位高级市场管理人失去了某大型美国软件公司在新加坡的岗位,她在这个地区已经四年。
Smallness also makes austerity a bit easier to stomach: everyone knows someone, or knows of someone, who has lost a job or taken a pay cut to keep one.
不过,小型经济体的紧缩措施对于个体的影响也更加明显:其中的每个人都直接或间接地知道,要保障一个人的就业就要牺牲另一个人的薪金甚至是工作岗位。
In one University of Utah study, dieting participants who were instructed to drink two cups of water before each meal lost 30 percent more weight than their thirsty peers.
犹他大学的一项研究表明,减肥者中那些在每餐前饮用两杯水的人相较于其他人多减掉了30%的体重。
"There has been a lot of loss of life, and Americans pray for those families, who have lost a loved one," he said.
布什说:“在这场地震中很多人失去了生命。”美国人民为在地震中失去亲人的家庭祈祷。
Take, for example, the story t of one 10-year-old boy who decided to study judo despite the fact that the had lost his left arm in a devastating car accident.
给你讲一个10岁男孩的故事做例子。这个男孩在一次惨烈的车祸中失去了左臂,但他仍然决定学习柔道。
So I imagined such a hero, one who had no choice but to try to live up to the legend because otherwise the people looking to him for hope would be truly lost.
所以我幻想着这么一位英雄,他没有选择,只能尝试达到传说中的那种境界,因为要不然那些视他为希望的民众真的就会迷失方向。
One of them mentioned that lost souls often seek out those who are sensitive and spiritually aware.
一位通灵者说,迷失的灵魂通常会找那些敏感的或者在精神上有感应的人。
Those who have lost loved ones tell me that one never completely escapes it.
那些已经失去亲人的人们告诉我,一个人永远不会彻底的摆脱悲伤。
CNN broadcast a harrowing interview with one woman who has fallen into poverty. She lost her job, sold her television and furniture, even her wedding rings, and depends on charitable food handouts.
美国有线电视新闻网播出了一个已陷入了贫困的女人的悲惨的采访,她失去了工作,卖掉了电视机和家具,甚至是她的结婚戒指,在慈善以来粮食援助。
His power, in fact, is one major reason why Tottenham was destroyed and why the Arsenal back four lost the plot before he got that injury in the 8-2 win—and remember it was he who got the opener.
他在曼联战胜热刺一役中起了重要作用,而在8-2狂屠阿森纳的比赛中,又是他把阿森纳的后防搅得一刻不得安宁并首开记录,不过正是在那场比赛中,他受伤离场。
One of the practitioners picked up on a male who seemed lost and in need of direction.
其中一位通灵者揪出了一个貌似迷失方向,急需人指点迷津的男人。
Mary Hemingway was the one who placed this passage near the close of the book, where it delivers a sense of haunting finality—a glimpse of a paradise lost.
是玛丽·海明威把这一段放在了书的末尾,传递出结局难以忘怀的感觉——让人看到一个失乐园。
For young people who have lost their job or cannot find their first one, living with their parents becomes more attractive.
年轻人丢了工作甚至找不到第一份工作时,选择和父母住在一起便更加具有吸引力了。
Palmer believes that Jack is seeking revenge because he lost every man on his team during the Bosnia mission and Palmer was the one who authorized the mission.
帕默认为,杰克是在寻仇,因为在波斯尼亚的那次任务中,杰克失去了所有队友,而帕默是授权那次任务的人。
One student who had lost an eye after being hit by a plastic bullet was not given medical attention.
一名学生被塑料枪弹击中,失去了一只眼睛,却没有得到医疗护理。
Many HBOS executives who lost their jobs in the Lloyds takeover took a one-year salary entitlement and other benefits.
很多HBOS高管在接收劳埃德银行集团中失业,但获得一年津贴接其他奖金。
In fact, the three justices, the three judges, who were in charge of the judicial trial of Charles I, King Charles, the one who lost his head, those three judges later found a home where?
实际上,那三个法官,主持了查理一世审判的法官,查理一世丢了头,这三个法官后来在?
The first one is going to be, who lost the election?
首先要讨论的是谁输掉了选举?
That was probably one of the turning points of the match," said Nadal, who has not lost a match at Wimbledon since Roger Federer defeated him in the 2007 final.
纳达尔自2007年温网被罗杰费德勒击败之后,到现在为止没有在温网输过一场比赛。
China, who qualified for only one World Cup finals when they lost all three group matches in South Korea in 2002, are the sure bottom team in the group with only three points with one match left.
中国此前只参加过2002年的世界杯并在韩国输掉了全部的三场比赛,在小组中无疑积分垫底,剩下的只有3分和最后一场比赛。
Rates of the disorder dropped to 12 percent in people who saw the attack in person, and 11 percent of people who lost a loved one in the attacks.
患此病的人下降到:12%亲历事件的人、11%在袭击中失去了亲人的人。
One man who lost four of his brothers at war summed up the scene around him: “This was a battlefield for most of my life, ” he said. “Now we want to be free.”
一个在战争中失去了四个手足兄弟的苏丹男子,面对此情此景,总结道:“这块土地是耗费了我一生大部分时间的战场.“他说:”现在我们想要自由。
"In the group of kids I taught two weeks ago," Randa explains, "one had a brother who was missing, another lost a cousin, and another had a relative who died in Qaddafi's shelling."
Randa解释道,“我两周前开始教这组孩子,一个孩子的哥哥失踪了,一个孩子的表兄丧生了,还有一个孩子的亲戚在卡扎非的炮轰下丧生了。”
In October 2009 during a routine visit to her doctor, Maloney's wife, Margaret, who was expecting twins, learned that one of the fetuses had lost a heartbeat.
2009年,马宏升的妻子玛格利特怀上了一对双胞胎。当年10月份进行常规检查的时候,妻子发现其中一个胎儿已经停止了心跳。
应用推荐