The posture of your interface dictates many important guidelines for the rest of the design, but posture is not simply a black-and-white issue.
产品界面的姿态主导剩下设计部分的许多重要原则,但是姿态也并非是黑白分明并清晰可辨的。
When you assume you know exactly what the interviewer is looking for, you can box yourself in to the thinking that right answer is a black or white issue.
很多情况下,面试官希望你能够坦白直面自己的弱点。对的,他们虽然正在寻找具备特别资格和经验的人才,但是他们也很想了解你的人的特质,而不是一个机器人。
Right or wrong even within a single culture is almost never a purely black and white issue, and that issue only becomes infinitely more complex when different cultures are compared.
甚至在同一种文化内,正确与错误也决不仅仅是一个黑白分明的问题,而且,当不同文化比较时,这一问题越发复杂。
It's a complex issue, but he only sees it in black and white.
那是个复杂的问题,但他却只看到对与错的分别。
Tuesday afternoon, the White House is taking issue with that sentiment.
周二下午,白宫针对该问题进行了回应。
The issue is not as black and white as it seems.
这个问题并不像黑与白那么简单。
Tuesday, White House press secretary Dana Perino said the issue between Venezuela and ExxonMobil is a civil matter, referring to other pending lawsuits.
星期二,白宫发言人佩里诺在谈到其它没有解决的官司时说,委内瑞拉和埃克森美孚石油公司之间的问题属于民事纠纷。
The good news is that the Joint Committee is taking this issue far more seriously than the White House.
好消息是联合委员会对此问题比白宫更加认真。
Now that he has won a string of primaries and caucuses in all corners of the country, and built a coalition of black and white voters, failure would seem to be less of an issue.
虽然一连取得全美多个个人投票初选和党内初选的胜利,并且使白人选民与黑人选民携起手支持自己,一切的迹象都表明胜利在望。
The following error stack indicates an issue with the white list of acceptable server names.
下面的错误组合表明可接受的服务器名白名单有问题。
He has been on a mission, he says, to have Congress put the issue on the national agenda; he'd also like to see the White House establish a commission on aging.
他担负起了这样一个任务,他说,他要说服国会把这个议题放上国家的议程上来;他也希望白宫能够建立一个关于老年人的委员会。
The issue isn't really that black and white, though.
问题在于,这并不是是非黑白分明的事情。
WHITE people tend to be nervous of raising the subject of race and education, but are often voluble on the issue if a black person brings it up.
提到种族和教育问题,白人们都会有些紧张,不过如果是一个黑人提起这个话题,白人们就会滔滔不绝。
The issue that complicates reading black-and-white TIFF images the most is the several different storage schemes that are possible within the TIFF file itself.
使读取黑白TIFF图像变得最复杂的问题是 TIFF文件本身中可能存在的几种不同存储模式。
So much of a national issue that Obama's popularity took a hit, especially among white voters, according to a poll released Thursday.
根据周四公布的一项民意调查,这一问题闹到了全国性的程度,使奥巴马的声望受到了冲击,特别是白人选民的支持率出现下滑。
It can make the issue black and white and can make things helpful.
这可以让事情清晰分明,可以让事情变得有益。
For other children, the issue is sensory, making certain textures and smells of food unpleasant; some children eat only crunchy foods, while others will stick to a white-foods-only diet.
对于其它儿童而言,问题则可能出现在感官方面,某些特别材质和味道的食物可能使他们产生不快;有的孩子只吃酥化的食物,而有的孩子却对白色食品情有独钟。
Under Mr Howard, it firmly refused to issue an apology to the "stolen generations", the children taken away from their families by the authorities to be brought up by white Australians.
在霍华德howard先生的领导下,它坚定地拒绝向“被偷的一代”(那些自小被官方强行带离他们自己的家庭,后被白种澳大利亚人养育的孩子)道歉。
Under Mr Howard, it firmly refused to issue an apology to the “stolen generations”, the children taken away from their families by the authorities to be brought up by white Australians.
在霍华德Howard先生的领导下,它坚定地拒绝向“被偷的一代”(那些自小被官方强行带离他们自己的家庭,后被白种澳大利亚人养育的孩子)道歉。
In 2004, Ursula Le Guin asked why "even when [my characters] aren't white in the text, they are white on the cover.".. I have fought many cover departments on this issue, and mostly lost.
2004年,UrsulaLeGuin问道为什么“甚至当(我的角色)文字上不是白人的时候,在封面上他们是白的······对此我和许多做封面的部门干过仗,大多数都输了。”
Readers also debated the issue of "whitewashing" - that is, when white actors are tapped to play Asian roles.
读者还讨论了“洗白”问题——即由白人演员扮演亚洲人物角色。
The white belly is white, the back is golden brown, it has a pair of bright eyes, and green fluorescence in the night to issue, like the lights.
小白的肚子是白色的,背部是金黄色的,它有一双明亮的眼睛,在夜里发出绿绿的荧光,就像车灯一样。
I'm not asking why white working-class voters support politicians whose policies will hurt them - I'll be coming back to that issue in future columns.
我问的不是为什么白人工薪阶层选民会支持那些会采取伤害他们的政策的政客——我会在以后的专栏里谈论这个话题。
Sen. Reid is trying to break a stalemate between Congress and White House on the issue.
里德正努力打破国会与白宫之间在这个问题上的僵局。
Obama also spoke to reporters about the issue during a press conference Friday at the White House.
奥巴马还在周五的白宫记者招待会上谈到了这个问题。
Obama also spoke to reporters about the issue during a press conference Friday at the White House.
奥巴马还在周五的白宫记者招待会上谈到了这个问题。
应用推荐