To succeed is never easy, whether in the past or at present.
胜利历来就不是件容易的事,无论是在过去或如今的样子。
Whether in the past or at present, Chinese has had great influence both at home and abroad with important position.
无论过去或现在,汉语在国内外都有很大的影响,具有很重要的地位。
As a socialized unit, a family has the function that cannot be replaced by society or school, whether in the past or in the present.
家庭作为社会化的机构,无论过去还是现在,都具有社会和学校不可取代的作用。
To begin with, they will have to find out whether life has ever existed on the planet of Mars in the past.
首先,他们必须搞清楚火星上是否曾经存在过生命。
The passenger put it, "In the past few hours, you have asked me whether I needed help or not for twelve times in all."
乘客说:“在过去的几个小时里,你问我需不需要帮助总共有12次。”
In the past, I didn't care whether you were with me or not.
过去我并不在乎你是否在我身边。
In the past the press was the main channel for leaks and editors judged whether to publish sensitive information.
过去出版社是主要的泄密渠道而且编辑们会判断是否要发布敏感性信息。
It's unclear whether Pierre was talking about affairs when he said in the statement he issued last week that "If I could, I would have changed some things in my past."
当皮埃尔在他上周发表的声明中说“如果有可能,我会改变过去生活中一些东西。”时,他是否会谈到自己的风流韵事,这并不清楚。
Whether you measure it in terms of dollars of value added or in terms of returns, Yale has the best record among colleges and universities for the past two decades.
不管是从增值的角度,还是从收益率的角度衡量,过去20年里,耶鲁的表现是所有高校中最好的。
In their first meeting, which looked at whether the head had met her stated objectives in the past year, the new member challenged the head on several aspects of the proof presented.
在他们的第一次绩效评估会议上,回顾班主任是否达到去年所提出的目标,这位董事会新成员对班主任的述职提出了好多方面挑战性的问题。
In the past, irrespective of whether we did something, we were getting blamed for it.
过去,不管是否做过一些事情,我们都会因为它们受到责备。
For AMD, the test will be whether it can offer innovative products without succumbing to the supply problems that have dogged it in the past.
对AMD来说,考验来自于在摆脱了过去敷衍了事的供应问题后,他们能否提供具有创新性的产品。
The past fortnight has witnessed an unprecedented, open public debate in the Israeli media about whether, and when, to attack Iran's nuclear installations.
过去两个星期,以色列媒体在是否袭击、何时袭击伊朗核设施的问题上爆发了一场前所未有的公开辩论。
A particularly troubling question is whether officers involved in the case had in the past been paid as informants by tabloids.
一个独特的令人困扰的问题是被卷入此案的官员是否曾经作为消息人接受小报的酬劳。
I've talked to people who are eager to start a running habit, but they can't get past their fear of running in public, whether they're on the road or the treadmill at the gym.
我和那些渴望开始培养自身跑步习惯的人们交谈过,他们总是无法克服在公众场合跑步的不适应感,无论是在马路上跑步还是在健身房踏车锻炼。
This past spring, Collins presented his program to the National Institutes of Health in the U.S., which is gauging whether Americans would cooperate in a similar study.
今年春天,柯林斯到美国向美国国立卫生研究院介绍了他的工作,美国也在权衡是否合作进行类似的研究。
And the lessons from past financial crises remain clear - excessive borrowing, whether external or domestic, is risky, and problems in one arena can quickly spill over into the other.
从以往金融危机中得到的教训仍很清楚-过度借债,无论是外债还是内债,都是有风险的,而且一个方面的问题很快就会外溢到另一个方面。
Now a new study published Friday in Science asks whether hand-washing can wipe the slate clean of any past behavior — even everyday decisions, like, say, choosing Paris over Rome for vacation.
如今在周五的《科学》杂志上发表的一项新研究正试图了解洗手能否洗刷掉人们对过去的任何行为的看法——甚至是日常决定,例如,选择去巴黎还是罗马度假。
The problem, he says, starts with the fact that buyers, whether of homes or securities, are faced with much bigger collateral requirements than in the past.
他说,这个问题始于这样一个事实,即房屋或证券的买家面临比过去更高的抵押要求。
In the past, when evaluating an OR tool, you most likely didn't consider whether the tool could represent your objects in XML.
过去,当评估OR工具时,最不可能考虑的是该工具是否可以用XML表示对象。
But Miami realtor Enrique Lopez doubts whether it will work in Florida, where home prices have plunged in the past two years.
但是迈阿密的房产经纪人恩里克·洛佩兹怀疑这样的办法在佛罗里达会产生效果。过去两年来,佛罗里达的房屋价格直线下跌。
“The debate on whether or not to spray has heated up over the past year,” he says. “Some of our clients are examining options to put more emphasis on spraying than they have in the past.
他说:“我们的很多客户都要求我们比过去更多地强调喷药。
But now the surge in commodity prices-the Economist's commodity-price index has risen by 49% in the past year-is forcing desperate manufacturers to find out whether they have any pricing power left.
但是目前原材料价格暴涨——《经济学人》的商品价格指数在过去一年上升了49%——正迫使绝望的制造商弄清楚自己是否还有一些定价权。
That is now something in the past,” said Mr Hudak, who did not specify whether he usually drinks all that beer himself on the holiday weekend that marks the beginning of summer.
现在这都已经属于过去的事了。”Mr HUDAK说道,虽然我们仍不能确定他是不是也会在假日的周末一个人喝掉所有啤酒来庆祝夏季的开始。
Whether or not 3.5 is an exciting release is left up to you, but we can all agree that Mozilla has definitely helped changed the face of the Internet in the past several years.
5是不是一次令人兴奋地发布,完全由大家决定。但我们一致认为,Mozilla在过去的几年中毫无疑问地帮助改变了互联网的面貌。
That would help to show whether the shifting pattern of hurricanes seen in the past few decades is cyclical, random or part of a trend that might be caused by global warming.
这一研究将能说明过去几十年间,飓风所表现出的模式转换(shifting pattern)是周期性的,随机性的,还是因全球温室效应所造成的影响。
That would help to show whether the shifting pattern of hurricanes seen in the past few decades is cyclical, random or part of a trend that might be caused by global warming.
这一研究将能说明过去几十年间,飓风所表现出的模式转换(shifting pattern)是周期性的,随机性的,还是因全球温室效应所造成的影响。
应用推荐