At last I know that when we promise something, we just believe we will try our best to realize it, but if things change, we may do nothing about it.
最后我知道当我们承诺东西,我们只相信尽力知道它,但如果事情更改,我们可能做不理。
When did we promise the delivery?
我们承诺什么时候交货?
With a look of satisfaction, she added, "When Clem asked me to marry him, I told him he had to promise me that we would go dancing once a week-no excuses!"
海伦一副知足的样子,继续说道:“克莱姆要我嫁给他的时候,我要他答应我每个礼拜都要一起去跳一次舞,不许找借口!”
When we see products that promise to monitor your cluster that surpass all other solutions we are skeptical: Every cluster is different and no one size fits all.
我们常常听到一些集群监视产品宣称比所有其他解决方案都优秀,但是我们很怀疑这种说法:每个集群都不一样,真的有万灵药吗?
We wandered in and out of countless shops, becoming discouraged when we realized the cost of the promise was well beyond our means.
我们进出很多商店,当我们意识到梦想超越我们的承担能力时,我们气馁了。
When Zap2it recently visited "The Vampire Diaries" set in Atlanta we had to promise to keep our lips zipped about just what kind of man the Original vampire will be.
Zap2it网站近期到正在亚特兰大拍摄的《吸血鬼日记》剧组探班,我们答应嘴巴会守得死死的不会透露吸血鬼元老到底是什么样的。
While we must admit that better results are needed, today is a fitting occasion to think about what this treaty meant when it came into force five years ago, and the promise it offers for the future.
我们必须承认需要取得更好的成果,而今天是一个适当的机会,我们可以借此机会回想该条约在5年前生效的意义,并展望今后的前景。
We always say that promise is very important, but when it comes to the money, not so many people can keep their promise.
我们总是说承诺是非常重要的,但是当涉及到钱,不是很多人能保持他们的承诺。
We promise we will definitely return the postage to you when we first cooperation.
我方承诺,首次合作时,我方一定会把邮资返还给贵方!
We have to change our implementation to act on the Promise when it resolves. When the Promise resolves successfully, then we will have heroes to display.
我们得修改这个实现,把它变成基于承诺的,并在承诺的事情被解决时再行动。 一旦承诺的事情被成功解决,我们就会显示英雄数据。
The vow is simple. finding someone worthy, of such a promise is the hard part. But if we can, that 's when we begin to live, happily ever after.
誓言是简单的。要找到那个值得这份誓言的人才是困难的。但如果我们真的能够找到,那我们就会永远幸福快乐的生活下去。
When we make a promise, we keep it.
当我们许下承诺时,我们信守诺言。
When we grow up with happiness and sorrows, a story is coming out. We find that we never abide by any promise, but we really loved each other at one time.
当满怀喜悦和惆怅的成长可以被讲述的故事时,从未遵守过任何诺言,但真的真心真意相爱过。
We promise we will definitely return the postage to you when we cooperate for the first time.
我方承诺,首次合作时,我方一定会把邮资返还给贵方!
This promise of God helps us to be thankful even when we can't yet see the blessing.
神这个应许帮助我们在我们无法看见祝福的时候感恩。
This is when we start heading outside without having to bundle up and most of all it's the promise that summer is just around the corner.
春天里,我们不用把自己裹严实便可以出门,最重要的是,春天预示着,夏天已经不远。
When we grow up with happiness and sorrows a story is coming out. We find that we never abide by any promise but we really loved each other at one time.
当我们满怀喜悦和忧郁的生长已经为一种可以被讲述的故事时,我们发现我们从未遵循过任何忆■诺言,但我们真的真心真意相过。
When the train comes into that station I promise we will all come off the train!
当火车进站的时候我保证我们都会下车!
When we come to Jesus Christ, he does not promise to exempt us from trouble or sorrow.
当我们来到主面前的时候,他没有承诺我们不会遭遇困境和悲伤。
I'll make you promise to speak nothing but English when we are together.
我要你向我保证以后我们在一起的时候只说英语。
We meet at one of those defining moments - a moment when our nation is at war, our economy is in turmoil, and the American promise has been threatened once more.
我们正处在这样一个时刻——在这一时刻,我们的国家处于战争之中,美国经济一团乱麻,美国的承诺又一次遇到挑战。
It's in the present, not in the distant promise of a "someday when..." how much luckier we are, and how much more happiness we experience, if we can fall in love with the life we're living.
幸福就在眼前,而不是在“将来有一天当……”的遥远承诺里。如果我们能热爱生活,我们该是多么的幸运,我们该经历多少的幸福啊!
When asked the secret for staying together all that time, the wife replies, "Many years ago we made a promise to each other: the first one to pack up and leave has to take all the kids."
当被问到在一起这么多年的秘诀时,妻子回答到:“许多年前我们互相承诺:谁先打包离开,就要照顾所有的孩子。”
When Jehovah says, "I will," as he does twice in this promise, we dare not doubt.
如同祂在应许中提到两次,我们怎敢疑惑!
When we grow up with happiness and sorrows, a story is coming out. We find that we never abide by any promise, but we really loved each other at one time.
当我们满怀喜悦和惆怅的成长已经成为一种可以被道述的故事时,我们发现我们从未遵照过任何一个诺言,但我们真的真心真意相爱过。
When we grow up with happiness and sorrows, a story is coming out. We find that we never abide by any promise, but we really loved each other at one time.
当我们满怀喜悦和惆怅的成长已经成为一种可以被道述的故事时,我们发现我们从未遵照过任何一个诺言,但我们真的真心真意相爱过。
应用推荐