Just when I thought this illusion can be easily understood, there appears this complicated paper Howe et al.
就在我以为这是可以理解的错觉,似乎有这种复杂的文件豪等人。
When I first started, I thought we'd do one study on this, the results would be negative, and that would be the end of it.
当我首先开始,我认为我们应对此进行研究,结果会是负面的,然后就结束了。
"I did get up this morning when I thought you were coming," Colin answered, without looking at Mary.
“今天早上我以为你要来的时候已经起过床了。”科林回答说,连看都没看玛丽一眼。
When someone dangerously cuts you off on the freeway, your thought might be, "I do not want this anger" (or "rage", if it's that bad).
当有人在高速公路上危险地超车时,你的想法可能是,“我不要生气”(或者“暴怒”,如果它是那么糟糕的话)。
How do we do that correction? When I first tried this, I thought, fine I'll multiply by 365/60, but I forgot this is a leap year.
我们如何进行修正呢?我第一次尝试的时候,我想,好吧我乘以365/60,但是我忘这是闰年。
In Japan, once when I was in the studio audience of a TV cooking show, I was asked to go up on this stage and taste the beef dish that was being prepared,and tell what I thought.
在日本,有一次我在一个电视烹饪节目的演播室里,有人请我上台品尝正在准备的牛肉菜,并说出我的想法。
As Fecteau put it: "I began to understand how they thought and what they meant when they said this or that to me."
正如费克图所说:“我开始理解了他们是怎么想的,以及当他们对我说这个或那个时,他们的意思是什么。”
When we met three years ago, I thought: This is it, the browser I've been waiting for.
当我们三年前一见钟情,我想:就是你了-我可以用一生守候的浏览器。
That was my first thought when I first came across this simple technique.
这是我第一次想到这个简单的技巧的时候的第一反应。
I thought when I saw all this: Russia maybe does have a shot at becoming a normal, civilized country, rather than a kind of Nigeria with snow.
当我看见这一切时,我想:也许俄国想试着成为一个标准的,文明化的国家,而不是一个冰雪覆盖的尼日利亚。
But when he was talking about this concept, I sat straight up and thought it was so amazing.
但是,当他说到这个概念时,我坐直了,并认为这是如此惊人。
I have to admit, when Peter Parker's gaze goes from Mary Jane to the roof collapsing above her, I thought: Oh crap, they're not going to let this last.
我不得不承认,当彼得·帕克的视线从玛丽·简转向她头顶坍塌下来的屋梁时,我立马就想:“哦,完了,他们不会让这个持续下去了。”
When the bombs went off in London last year, I thought about Yeats and what he might have thought or written about this.
去年伦敦爆炸案发生时,我想到了叶芝,我想象他会想些什么,他会为此写些什么。
Previously, I thought I would work on this huge collection when I had more time to pursue my hobby.
之前,我觉得等我有更多的时间来继续追求我的爱好时,再进行这项浩大的收藏。
This was almost my first thought when I arrived at my new apartment on the campus of the University of Oklahoma, far different from what I had imagined.
这是在我抵达俄克拉何马大学校园的新公寓时脑子里的几乎第一个反应,这与我原来的想象相去甚远。
When I heard this piece for what I thought was the first time, I was surprised by how familiar it was.
当我听到这首曲子给我认为是第一次我很是惊讶它太耳熟了。
I thought it was such a good idea that I decided I would expand on his article when I had an opportunity to contribute to this column.
时,我想,如果我有机会向这个专栏投稿,那么我将在他的文章的基础上进行扩展。
"When I got the job at the mill I thought this is it, this'll be the job for my life," she says.
“当我得到造纸厂的工作时,我在想,就是它了,这就是我一生的工作,”她说。
"When I saw his eyes were staring up at me," he said, "I thought to myself: 'This is it." I am finished.
“当我看着他那眼睛凝望着我,”他说,“我想:‘完了,彻底完了,什么都没有了。’”
I had not thought of this for us when I asked you to marry me.
向你求婚时,我并没有考虑这些。
"When I started this I thought, 'this is a really great project and a lot of people are going to come and help me with it,'" Rolfe recalls.
刚开始时,我想这真是一项很棒的计划,会有很多人来帮助我。
Going back to when we were children, I think most of us in this courtroom thought that justice came into being automatically, that virtue was its own reward, the good would triumph over evil.
回想孩提时代,我相信在场的大多数人都曾认为正义的实现有如瓜熟蒂落般自然,善有善报,邪不压正。
When I was working with Graham, a key figure in the Python team, I thought 'This is the Big Break.'
当我跟Python团队一个关键成员Graham一起工作的时候,我想‘这真是个大突破’。
When I first read this card I thought you had to remove the counters. Then I realized that you just had unlimited 4/4s.
当我第一次读他的规则的时候,我以为你需要把指示物们都拿掉,后来我发现其实是你可以用2费造无限的4/4飞机。
When I presented the draft of this book to my teacher, she thought I was aiming at controlling others’ mind. I am totally speechless.
而俺写成这本书给俺老师看的时候,她居然以为我的目标是“控制别人的思想”,俺简直无语无言以及无言语。
When I first read this book, I thought "My god, how could I have not realized this before?"
当我第一次读这本书的时候,我在想,“天哪,我之前怎么没有意识到这些呢?”
For instance, when someone dangerously cuts you off on the freeway, your thought might be: "I do not want this anger" (or "rage," if it's that bad).
比如,有人在高速公路上开车插队,这很危险,你或许会想:“我不要发火”(或者大怒,因为这种情绪很糟糕)。
So when the planes hit, I thought, This is going to happen again.
我当时是想该是在飞机撞击之后,结果真的再次发生了。
I was going to go seeher last night but it got late and I thought it would be better to go this morning when she was more rested.
我昨天晚上就要去看她,可是天太晚了,我想在她今天早晨精神头儿足的时候去看望她会更好些的。
I was going to go seeher last night but it got late and I thought it would be better to go this morning when she was more rested.
我昨天晚上就要去看她,可是天太晚了,我想在她今天早晨精神头儿足的时候去看望她会更好些的。
应用推荐