An error was reported when he tried to write data to the file for the first time.
当他第一次尝试把数据写入文档时,报告说有错。
John had taken out insurance but when he tried to claim, the insurance company refused to pay.
约翰拿出保险单,但当他试图索赔时,保险公司却拒绝赔付。
When he tried to climb the tree, it was very clear that the hippo didn't have wings to fly, or claws to climb with.
当他试图爬树时,很明显,河马没有翅膀来飞翔,也没有爪子来攀爬。
When he tried to run away, I got him by the neck.
当他想逃跑时,我一把将他捉住。
I loved when he tried to give us advice.
我喜欢他给我们提忠告的时候。
He got a hernia when he tried to lift 100 pounds.
当他尝试举起100磅时,他疝气了。
When he tried to scream, she spat their tongue out.
他想尖叫,可是她将他们的舌头伸口腔。
They beat him, then shot him when he tried to escape.
他们殴打他,当他试图逃跑时击毙了他。
When he tried to publish them, they were confiscated.
当他试图发表这些照片时,它们被没收走了。
Show him enough respect when he tried to make you marry him.
他来向你求婚,算是给足了面子。
When he tried to clear its jammed machinery, he got pulled into it.
当他试图清理阻塞的机器时,自己被卷了进去。
When he tried to laugh it off, Jose became furious and they fought.
他想把这件事一笑置之,何塞火冒三丈,两人打了起来。
I wanted to keep my cool, but when he tried to kiss me, that did it!
我想保持冷静,但当他想亲我是,那不起作用了。
When he tried to escape, he was subjected to another half hour of ect.
当他试图逃走的时候,他又得经受另外半个小时的电击治疗。
But when he tried to get back into the cockpit, the door would not open.
但当他从洗手间出来试图重新进入驾驶室时却发现门已经打不开了。
Maybe she would be crying and would push him away when he tried to explain to her.
她也许还会哭着一把将他推开,不容他分辩。
Cliff, knocked to the ground by the current when he tried to grab the tool, recovered.
克利夫试图去抢夺时也被电流击倒在地,他后来恢复了健康。
And when he tried to win the people's hearts His smile was strange, some churls said even mad.
他试图赢得人心的微笑有点儿怪异,一些农夫认为愚蠢。
Only when he tried to back-cast did he find himself hooked into a living, breathing dynamo.
只是当他试着后掷鱼线时,他才发现自己被一个活蹦乱跳,气喘吁吁的人吸引住了。
During filming, Dominic Monaghan, who played Merry, did indeed get sick when he tried to smoke.
在拍摄这一情节期间,扮演梅利的多米尼克·莫纳汉的确是生病了,而且的确是因为吸烟。
A woman who was on the bus told reporters her husband was killed when he tried to stop the gunman.
一名幸存的女性说,他的丈夫试图制止这名持枪劫持者时被杀害。
When he tried to attend her birthday party last March, the flatbed tow truck got caught under an underpass.
去年三月份,当他想参加她的生日派对的时候,他的平板式拖车被卡入地下道内。
He would have snatched it from the air, but his chains brought him up short when he tried to lift his arms.
若不是他抬手的时候锁链把他拉住了他本来可以在空中接住的。
When he tried to take it off she threatened to leave and only decided to stay after he swore never to try again.
当他想揭下面纱,妻子威胁说要离开他,直到老公发誓再不冒犯,妻子才决定留下。
She refused to give him the name of another man who was at the house, and then resisted when he tried to arrest her.
她拒绝给出现场的另外一个人的名字,当时那个人就在房子里,企图逮捕她,而她只是抵制。
And in 1987, the chairman of the parish council touched off a revolt when he tried to turn the village into a town.
再到1987年,当地议会议长因试图将该村变成一个镇而引发反抗。
When he tried to refuse, his first meal of the day, a plate of cold, dry meat and stale bread, was taken away from him.
当父亲想拒绝的时候,他那天的第一次伙食,一份又冷又干的肉和不新鲜的面包,就被从手中夺走了。
His eyes, blue as the summer sky, gave away his fierce devotion to his friends, even when he tried to feign nonchalance.
他的眼眸蓝如夏日晴空,泄露了他对朋友们的深情厚意,尽管有时他试图装出一副冷淡的样子。
His eyes, blue as the summer sky, gave away his fierce devotion to his friends, even when he tried to feign nonchalance.
他的眼眸蓝如夏日晴空,泄露了他对朋友们的深情厚意,尽管有时他试图装出一副冷淡的样子。
应用推荐