The miseries I went through made me suddenly realize with a blinding flash what life was all about.
我所经受的苦难令我豁然顿悟生命的意义。
On Halloween, he had his parents carve a pangolin into their pumpkin, so that when people asked what it was, he could tell them all about his favorite animal.
在万圣节前夕,他让父母在南瓜上雕刻一只穿山甲,这样当人们问起这是什么时,他就能告诉他们关于他最喜欢的动物的一切了。
I looked at him in surprise as I had no idea what he was talking about and I didn't feel lucky at all.
我惊讶地看着他,因为我不知道他在说什么,而且我一点也不觉得自己幸运。
What I remember above all about Harvard was being in the midst of so much energy and intelligence.
不管怎样,我对哈佛的回忆主要都与充沛的精力和智力活动有关。
I replied to all on the email asking if they realized that the only people visiting the website were all the people receiving the email who were curious to see what all the hubbub was about.
我回复给邮件上的所有人并问他们是否意识到所有去浏览这个网站的人就是那些收到这封邮件但好奇想去看看燔祭到底是什么东西的那些人。
This was a functional spec, not a technical spec, which means, all it talked about was what the user saw, not how it was implemented.
这是一个功能设计规格,不是一个技术设计规格。 也就是说,这份文档解释的是用户看到的产品是什么样子,而不是程序员如何实现这些功能。
It was really about what do they do all day?
实际上是关于这些,他们整天都在做什么?
Many of us came there to learn what this "agile thing" was all about.
我们中的许多人来到那里,了解了“敏捷事物”都是关于什么。
What was it like to write about the crash after all these years?
在坠机时间这么多年后才去写它是什么感受?
Even though I have blogged extensively about my travels, there is no one who was along the whole journey with me who can say what it was all about.
尽管我把自己的许多旅行展示在博客里,没有一个人能说整个旅程是怎样的因为没有一个人和我一起走过整个旅程。
We've heard some remarkable stories from some remarkable speakers. But for me, what was contagious about all of them was that they were infected by something I call the "I Can" bug.
我们都听过一些杰出的演讲者们讲过各自精彩的故事,但是在我看来,有种相同的东西在影响他们,就是他们都被“传染”一种,我称之为“我能行”的病毒。
Such was the breezy optimism of many of the advocates that an alien landing in Manchester Town Hall might have wondered what all the fuss over global warming was about.
许多倡议者们自我感觉过于良好,以至于一个新到曼彻斯特市政厅的人会想知道对于全球变暖问题有什么值得如此大惊小怪的。
You know what got me through today was thinking about you and all our memories.
你知道吗,我今天一直在想着你还有我们所有的回忆,这样我才撑了下来。
Five years from now, we’ll look back and wonder what all this concern was about.
五年以后,我们将回头再看时会不明白,当初有什么可担心的。
Really making time so you have time to be with people you really care about because that was ultimately what lives are all about.
这样可以节省时间,让你有更多的时间,陪陪你真正关心的人,因为毕竟这是生活的最终意义。
No one could ever tell what he was thinking about, Scarlett least of all.
谁也不明白他在想些什么,而思嘉是最不明白的。
All you care about is what was the temperature change?
所有需要关心的就是温度的变化?
So I was curious to see what it was all about — and the No. 10 express bus covered the 16 miles from Santa Monica to downtown’s Union Station, saving energy to bike up and down the hilly downtown.
因此我很好奇这座城市现在的样子——我从圣塔莫尼卡乘坐10号线巴士,穿行16英里到达市中心的联合火车站。 这样我就有力气在这个多山的市中心继续骑车到处逛。
My job is to put in people's brain the idea what Chanel was all about, even if it was not about such a large choice of things...
我的工作是把人们的想法都融入香奈儿这个品牌中并表达出来,这并不是一个复杂的选择……
All of what was being said about Gadhafi seemed contrary to what she knew about the man — including the allegations by Gadhafi family nannies and domestic staff that they were tortured and abused.
所有关于卡扎菲的种种说法,似乎都与她所知道的相反-包括卡扎菲对家里的保姆和家政人员折磨和虐待的指控。
For all his talk about liberation, what Che apparently liked most was killing people.
在所有他关于解放的讲话中,格瓦拉明显地表现出对杀人更感兴趣。
What was it about you that made you more immune to all this received wisdom about ulcers?
你的什么特质使你对这些被广泛接受的溃疡理论更具免疫力?
Almost immediately I knew what he was talking about, but I wasn't exactly sure what all I had said.
就在那瞬间,我明白了他的意思,但我还真的不是那么确定我曾说过什么。
Now what we learnt from this is that it was all about building a coalition.
现在,我们从这个例子中学到的如何建立一种关联。
But most of all because of what was said about us being old and that we didn't have any more to give.
但是最重要的一点是别人总在质疑我们太老,而且说我们做得不够出色。
In light of all this, the NCI expressed its concern about what was going on to Duke University's administrators.
考虑到这些,国家癌症研究所(NCI)对杜克大学的管理状况表示了关注。
British tourists enjoying the hot weather and cool water at Coogee beach in Sydney couldn't see what all the fuss was about.
正在悉尼古珠海滩享受骄阳和清凉海水的英国游客不明白到底发生了什么。
Those guys---Stockton, Malone, Coach Sloan---represented what Utah was all about.
那群小伙子们,斯托克顿,马龙,教练斯隆,代表了当时犹他的全部。
She felt very curious to know what it was all about, and crept a little way out of the wood to listen.
她非常想知道这到底是怎么回事,于是就从树林里探出头来听。
She felt very curious to know what it was all about, and crept a little way out of the wood to listen.
她非常想知道这到底是怎么回事,于是就从树林里探出头来听。
应用推荐