"Alice Munro doesn't tell you what to think," he said.
“爱丽丝·门罗不会告诉你要思考什么。”他说。
She made students think for themselves, rather than telling them what to think.
她让学生们自己思考,而不是告诉他们思考什么。
我不知作何所想。
我不知道应该怎样想法。
Many people were not quite sure what to think.
对这一创造,很多人还不知道自己该想什么。
I beg your pardon; — one knows exactly what to think.
说句你不见怪的话,人家完全知道该怎么样想法。
She knew not what to think, nor how to account for it.
她不知道如何想法才好,也不知道怎样去解释这种情景。
Its joy was so great that it did not know what to think.
小雏菊高兴得不知道该想什么。
But with this new crackdown campaign, I don't know what to think.
但是这次新围剿行动之后,我不知道该怎么去看待这件事。
Not knowing what to think of him, the four of them quietly continue walking.
他们4人都不知道该怎样想象他,所以就继续默默地前行。
He sat on the east gate of the dairy-yard, and knew not what to think of himself.
他坐在奶牛场院子东边的栅栏门上,不知道怎样来看待自己。
Mr. Davies said: “The audience looks to Simon to tell them what to think of the participants.
戴维斯先生说:“观众需要西蒙告诉他们如何评价这些入围选手。
Our family physician was a kind but gruff old bird, and I didn't know what to think about him.
我们的家庭医生是一位有着粗哑嗓音的老男人,我真说不清楚他在我心中是个什么样的人。
I can't tell you how sincere I am about that. They are teaching you what to think, not how to think.
我不能告诉你我究竟有多少诚意,他们教你应该怎么想,不应该怎么想。
We are constantly being confronted with the beliefs of others, as the crowd tells itself what to think.
我们不断地遇到其他人的想法,群体会告诉自己该怎么想。
Carolyn Savage didn't know what to think, what to say, where to look as the ultrasound wand glided over her belly.
当卡洛琳萨维奇注视着超声波的触头在自己的肚皮上滑动时,她不知道应该如何看待和评述这件事。
When such a central pillar of the American story is falling apart, frantic moms and dads hardly know what to think.
当如此重要的美国梦之柱轰然倒塌之时,气愤地父母们都不知道怎么去思考了。
But most critics did not know what to think of it. It was not like any other opera or musical play they had ever seen.
《波吉和贝丝》于1935年在马萨诸塞州的波士顿首演,观众非常喜爱这部歌剧,但绝大多数音乐评论家们不知道是怎么想的,这部歌剧和他们曾经所见识过的任何一部歌剧都不一样。
For I know what to think when a young girl shivers by a warm hearth, and complains of lonesomeness at her mother's side.
当一个年轻女孩在温暖的火炉边颤抖,当她母亲在边上的时候抱怨孤独。
His job, he reminds me, is merely to rouse the philosopher within you and to get you thinking - not to tell you what to think.
他提醒我说,他的职责仅仅是唤醒你内心深处的“哲学家”从而让你思考——而不是直接告诉你思考什么。
But instead of telling him what to think, I taught him how to think-and then he reached what I felt was the correct decision on his own.
没有告诉他去想些什么,我教会他如何去思考,然后他自己就作出了我认为是正确的决定。
How can I know what to think of iPhones and iMacs, compact cameras, GPS devices and Blu-ray players without Douglas here to offer his unique sideways view?
如果没有道格拉斯的独特见解,我又怎么知道该对iPhones和iMacs、袖珍相机、GPS设备以及Blu - ray播放器抱有什么样观点?
A slew of conflicting polls suggest that voters are unsure what to think, backing the right of teachers to strike for pensions, but also supporting tougher strike laws.
大量结果互相冲突的民调显示选民不确定的心态,一方面他们支持教师为养老金罢工的权利,一方面他们也支持更加严格的罢工法律。
She doesn't stop to think about what she's saying.
她没有停下来想想自己在说些什么。
I hate to think what would have happened if you hadn't been there.
我不敢想你要是不在那里会出什么事。
I dread to think what would happen if there really was a fire here.
我不敢想象假如这儿真的发生火灾会是什么情景。
A new all-woman market research company has been set up to find out what women think about major news and issues.
一个新的全部由女性组成的市场调查公司成立了,以了解女性关于重要新闻和问题的看法。
A new all-woman market research company has been set up to find out what women think about major news and issues.
一个新的全部由女性组成的市场调查公司成立了,以了解女性关于重要新闻和问题的看法。
应用推荐