What's more important, some argue, is what we eat for breakfast.
一些人认为,更重要的是我们早餐吃什么。
And what I'm going to try to do in this class is argue for those views.
在这节课里我试图要做什么,是要争论的。
And I'm sure they are. So what makes sentence a conclusion is that you are arguing for it what makes a premise is what your using it argue for something else.
我相信似的,什么使一个,句子成为你论点的结论呢,什么使你用来证明其他事得前提呢?
This and other data was used to argue that what determines whether an individual will get depression is a gene-environment interaction.
这和其他的资料共同声称决定一个个体是否会患上抑郁的是基因-环境相互作用。
I don't necessarily oppose the moves, for I argue in public Parts that what one does in public is public.
我不是真的反对这项举措,因为我认为人们在公众场合就应该有公众场合的举动。
The EU is not going to admit Turkey anyway, they argue, so why should they care what the Europeans think?
他们表示,既然欧盟无论怎样都不打算接纳土耳其,那他们何必关心欧洲人想什么?
What our admissions tutors are looking for is how well candidates can explain what they know, and whether they can apply their knowledge to a new problem or argue their position.
我们招生老师是在寻找能力优秀的申请人,申请人能解释他们所知道的,他们能利用他们的知识去解决新的问题和坚持他们的立场。
Still, many argue that a population willing to move to where the jobs are is exactly what a country in Ireland’s predicament needs.
尽管如此,还是有许多人认为,人们搬离去提供工作的地方——这才是像爱尔兰这样处于困境的国家所需要的。
That, at least, is what champions of medical-devices firms argue.
至少医疗设备企业的那些巨头们都是这么认为的。
Other killjoys will argue that customers are incapable of knowing what really makes a product or service valuable, and therefore customer input is unnecessary.
其他扫兴的事是认为顾客没有足够的能力让产品和服务更有价值,因此他们认为消费者投入是不必要的。
So, I would argue that anything that reduces the business value of what the Team produces (or the speed with which the value is realized) is an impediment.
任何减少了团队成果业务价值(或价值实现速度)的东西都是障碍。
What I want to emphasize here is that I lacked trust on her. So a fight came out even though there is nothing to argue about.
在此我想强调的是我对她缺少信任,因此一场战斗出现了,其实根本没有什么可吵的。
But some members will argue that this back-room dealing is just what voters loathe about the LDP and will favour a Koizumi-style reformist.
但是一些党内人士反对说这样的暗中操作正是选民讨厌自民党的地方,而且有利于小泉主义的改革者。
They argue that Mr Sarkozy has already put in place the bulk of what is needed to improve French competitiveness.
他们说,萨科齐先生已采取了恰当的措施,做了大部分提高法国竞争力所需的工作。
What is certainly true is that those who argue for constructive engagement as a way to bring change in Cuba have little to show for it so far.
当然,真实情况是,许多人主张采取建设性战略来对古巴实行变革,但到目前为止,他们却无计可施。
More broadly, you might argue that what Obama has lacked is a theme: there hasn't been much full-throated condemnation of the bad old ways, much vision of things being different.
更广泛地说,你可能会认为奥巴马缺乏的是一个主题:没有全面谴责糟糕的旧方式,具体是什么,不同的人有不同的见解。
What really matters to a city's smartness, they argue, is the software that runs on it and the network that connects its parts.
他们表明,对城市智能化真正重要的,是运行其上的软件及连通各部分的网络。
And if we really do believe that we reap what we sow, it’s hard to argue with the claim that we humans live in cramped, ugly conditions with no joy because that is what we force animals to do.
如果我们真的相信因果报应,那么我们人类无趣地活在令人约束和厌恶条件下是我们强迫动物在同样条件下生活的行为所导致的后果也就不足为奇了。
What they fail to realize, as I shall argue in the following pages, is that it is entirely possible to gain satisfaction without pursuing, much less gaining worldly success.
在后文中我将论证,他们没有意识到,无需追求那么多世俗的成功,也完全能够获得满足。
Mr Wiranto will argue that an old-fashioned strongman is what the country needs but it will be surprising if he does any better than the third place he got in 2004.
维兰托也许会辩称,这个国家所急需的正是他那样的保守派强人形象,不过不出意外的话,他将很难超越自己在二零零四年时取得的第三名位置。
Well, hey—Ican’t say I agree with you for the most part—and I’d argue with you if we hadmore time—but what you say about what we lose is pretty intriguing.
嗯,嘿,我不能说我同意你的大部分观点,而且如果我们有更多时间的话我会和你争论,但是你所说的我们所失去的事情很有趣。
Many argue that what Japan really needs is a lot more inequality, but of a different kind.
一些人争辩说,日本真正需要的是更多但不同于目前的不对等。
And he did not argue on what is the point.
和他争辩下去也没有什么意义。
One might argue these are only the outside components of a person. What one consumes may show one's social status, but not whom one truly is deep down.
有人可能会说这只是一个人的外在。一个人的消费也许能显示他的社会地位,但是却显示不了他内心深处真正的东西。
Just as we can scarcely say that nothing is absolute in this world, nor can we argue that nobody would be satisfied with what they have.
如同我们很难说世界上没有绝对的事情一样,我们也很难说没有人是会满足于他们所拥有的。
Only one features, instead of an element of the story, the author's face, as though that were the most important feature (some might argue it is-- but what does this featuring imply?)
除了故事情节因素以外,只有一个人被认为那是作者的化身,好像那还是最为重要的特征。 (有些人怀疑这种观点,但是除此之外这种特征又象征着什么呢?)
Some authors argue that it is a mistake to give people "tests" to measure their information levels. Do you agree? If so, what is a more sensible method?
有些作者认为要人们参加“测验”来量度他们的讯息水平是不对的。你是否同意?如果同意,那一个是比较合情理的办法?
Some authors argue that it is a mistake to give people "tests" to measure their information levels. Do you agree? If so, what is a more sensible method?
有些作者认为要人们参加“测验”来量度他们的讯息水平是不对的。你是否同意?如果同意,那一个是比较合情理的办法?
应用推荐