When the King awoke in the morning, the women were gone.
当国王早晨醒来时,女人们都走了。
Most of the walls were gone and part of the ceiling also.
大部分墙壁都掉了,部分天花板也掉了下来。
When she came in, and went to the beds, both the children were gone.
当她进来,上床睡觉时,两个孩子都不见了。
By next morning, all the jackets, gloves, and scarves on the poles were gone.
第二天早上,杆子上的外套、手套和围巾都不见了。
He turned to Anthony and told him, "Peter spoke very poorly of you while you were gone."
他转向安东尼,告诉他:“你不在的时候,彼得说你的坏话。”
By about 10,000 B.C.E., all those giant creatures, the Metgauna of North America were gone.
到大约公元前10000年,所有那些巨型生物,包括北美的猛犸都消失了。
If those trees were gone, I would be able to grow.
如果那些树没了,我就能生长。
When I put down the phone, my savings were gone.
当我放下电话时,我的存款不见了。
When Tom found they were gone, he came out of his hiding-place.
汤姆发现他们不见了,就从藏身之处出来了。
When I awoke they were gone and I started out in the darkness all alone.
当我醒来的时候,他们已经走了,于是,我开始独自走夜路。
The turkey and all the other food were gone almost as quickly as they appeared.
火鸡和所有其他食物一出现就都被吃光了。
When the young men were gone, the old Welshman said, "They won't tell--and I won't."
年轻人走后,威尔斯曼老人说:“他们不会说的——我也不会。”
He tried to get Becky to talk, but her sorrows were too oppressive, all her hopes were gone.
他试图让贝基说话,但她的太悲伤了,她所有的希望都破灭了。
Because of the financial crisis, days were gone when local 5-star hotels charged 6,000 yuan for one night.
由于经济危机,在当地五星级酒店住一个晚上就要6000元的日子一去不复返了。
We have missed you badly since you were gone.
自你走后我们非常想念你。
All the men were gone except one.
除了一个人之外,所有人都跑了。
然后,他们都走了。
By August 15th the British were gone.
八月十五日,英国人离开了印度。
是的,你已经走了。
All the secretaries and office personnel were gone.
所有的秘书和人事专员都不见了。
When he returned to Osaka, all of his photos were gone.
当他返回到大阪时,他所有的照片都没了。
It is an hour past dinner time: I thought you were gone.
吃过饭已经一个钟头啦,我以为你已经走了。
Within about a week my eyestrain problems were gone.
不到一周的时间,我眼睛疲劳的问题不见了。
For his disciples were gone away unto the city to buy meat.
那时门徒进城买食物去了。
When she checked on them in the morning, they were gone.
当她早晨想一探究竟的时候,发现他们已踪迹不见。
The good old days of “Our Friend the Atom” were gone for good.
过去“原子是我们的朋友”美好时光也一去不复返了。
I was doing a job in Northeast, and one day all my tools were gone.
当时我在东北部工作,有一天我所有的工具都消失了。
By the time I reached the Stanislau, all the people were gone, too.
我来到斯达尼斯劳的时候,这里的人也已经走光。
Everyone told me my daughters were alive, but I knew they were gone.
人们都说,我的女儿都活着,但我知道她们都走了。
Everyone told me my daughters were alive, but I knew they were gone.
人们都说,我的女儿都活着,但我知道她们都走了。
应用推荐