Well, it's really tough, as working a ten-hour shift is like hell.
好吧,这真的很难,因为每班工作十小时就像地狱一样。
"Well, you can go to hell!" He swept out of the room.
“行了,滚开!”他大模大样地走出房间。
Well, then, you've spent a day in hell and another in heaven.
好了,那么你已经在地狱呆了一天又在天堂呆了一天。
Well, let us see what the hell am I doing?
我们现在该问问自己,我自己究竟在做什么?
It also provides Milton with the figure of Mammon who will, as you will see over the course of this semester become - well, here in Paradise Lost he's one of the key fallen angels in Milton's hell.
它也为弥尔顿提供了贪欲之神这一形象,正如在本学期这一门课中你们将始终看到的,贪欲之神,在《失乐园》中会变成,弥尔顿地狱中主要的堕落天使之一。
The senator reflects for a minute, then he answers: "Well, I would never have said it before, I mean heaven has been delightful, but I think I would be better off in hell."
那个参议员顿了一会,然后他回答道:“嗯,我以前从来没有说过,我是说天堂使我开心,但是我还是情愿去地狱。”
But I had always wanted to find the right timing to well organize them and find out what the hell had I benn thinking!
但我一直都想找个时间,好好整理一下我的思想,看看我到底想了些什么东西!
I decided as long as I was going to hell, I might as well do it thoroughly.
我打定主意了,就算我这是在下地狱,我也要把这一切做完。
She didn't take well to constructive criticism, and she had a thousand silent ways of causing the house to make his life a living hell; she savored her grudges for ages.
她不会接受建设性的批评,而且她有上千种沉默的方法,可以让这座房子成为他生活中的人间地狱,她的怨恨已经积蓄多年了。
You just look at what the hell is going on. Well, here's a bunch of people that are practicing a new set of behavioural norms. Apparently it didn't work because a lot of them got sick.
你仅仅看看这些事情是怎么发生的就行了,那儿还有一群人正在实践新的行为标准呢,但明显不管用,因为许多人已经感到恶心了。
I said, "Well, why the hell should it appreciate?"
我问:“为什么它会升值?”
The Visnudutas told Yamaraja that Lord Visnu wished him well and had ordered him to free the conditioned souls suffering in hell.
维施努都塔告诉亚玛茹阿加说主维施努祝他好并命他释放在地狱受苦的受限灵魂。
Well the fires of hell began to burn.
啊,地狱燃起了熊熊火焰。
Then the wife asked, "Well what the hell were you doing then?"
妻子说:“你不想,你摸我干什么!”
These will not prove to be a good setting, however, and will become the worst hell for those expecting to be protected and live well behind locked doors.
然而,这并不会证明是种好情况,对那些锁上门,期望被保护,并活得好之人而言,这会变成最恐怖的地狱。
But, when you consider that the average distance of a police gunfight is well under 7 yards, often less than 10 feet, we must ask ourselves what the hell is going on?
但是,当你考虑到一个警察在枪战中的平均距离往往少于7码(7米差一点),甚至常常不到10英尺时,我们不禁抚心自,到底出了什么事?
A well-carving seal is its own heaven; a poorly-carving seal is its own hell.
刻得好的印章是它自己的天堂,刻得不好的印章是它自己的地狱。
Well then, you've spent a day in Hell and another in Heaven. Now choose your eternity.
好了,现在,你已经在天堂和地狱各度过了一天,你可以做最终的选择了。
Well, what the hell else are we gonna do on this dark and lonely night?
不然我们在这又黑又寂静的晚上还能干什么呢?
During 1963 another piece of the terrifying puzzle snapped snugly into place. And the picture it revealed may as well be from the depths of Hell.
在1963年另一件可怕的猜谜劈啪地紧贴到位,和它揭示的图片亦可能来自地狱的深处。
It is a good hell that suits everybody well.
再好的地狱,也不是所有人都适合下的。
All of the good dresses are taken. Well, what the hell am I supposed to wear?
所有的好衣服都被拿走了,让我穿什么好啊?
Well, if true we are awaiting one hell of a ride. If true.
通过这封邮件:如果我们的确正在等候一个地狱之行。
Oh what the hell, might as well take a look then!
唉,真是的,那么还是先看看吧!
You may well consider that Hell is on Earth, and that is of your own making as you were given the powers to create as you desired.
你们也许很觉得地狱就在地球之上,但是这都是你们自己造成的,因为你们都被给予了力量去创造你所希望的一切。
Well, what the hell did you think Iwas?
那么,你认为我是甚么样的人呢?
Well, what the hell did you think Iwas?
那么,你认为我是甚么样的人呢?
应用推荐