A lot of social problems have a direct connection to unemployment, so we should make it a priority.
许多社会问题与失业有直接的关系,所以我们要优先解决这个问题。
Iguess we should make it official.
我想我们应该做的正式一些。
We should make it, if there isn't too much traffic.
如果交通不太拥挤,我们可以赶到。
We should make it, if there isn "t too much traffic."
如果交通不太拥挤,我们可以赶到。
I just say that we should make it acclimate The Times request.
我只想说我们应该顺应时代的要求。
Chiu is not charging for it, so we should make it free for everyone.
黎医生没有对此疗程进行收费,所以我们应该同样免费给每个人。
We should make it a law that cars are forbidden to emit smoke into the air.
我们应当制定法律禁止汽车向大气中排烟。
We should make it if the lights are wait us. Hurry up! I'm going to be late.
如果交通灯等我们的话我们可以到。快点!我要迟到了。
Before we start, we should make it clear how much the air fare is to Beijing.
在我们出发前,我们必须弄清楚到北京的飞机票价要多少钱。
"At San Luis Obispo," she said, checking her watch. "Don't worry, we should make it before sunset."
“要到圣路易·奥比斯珀,”她说,看了一下手表,“不要着急,太阳下山前准能到。”
We should make it clear whether the damage was caused in transit or during the unloading process or by other reasons.
我们要弄清晰货物是否在运输途中受损,还是在卸货过程中受损,或者另外原因。
We should make it easier for the best and the brightest to come to start businesses and develop products and create jobs.
我们应当使最优秀和最有才智的人能够更方便地到这里来办企业、开发产品和创造就业机会。
We should make it the common practice to get close to the workers and peasants in other words we should have large numbers of intellectuals doing so.
我们要把接近工农群众这件事,造成一种风气,就是说要有很多知识分子这样做。
But does that mean that we should help more kids go to college — or that we should make it easier for people who didn't go to college to make a living?
但这就意味着我们应该帮助更多孩子上大学吗?或者,我们应该让未上大学的人更容易谋生吗?
"Since this is the one time in our lives that we were going to do this [get married], we thought we should make it a once-in-a-lifetime event," Fulmore said.
福尔摩说:“既然是我们有生以来唯一的一次结婚,我们就想干脆把他搞成一次一生只有一次的活动算了。”
Before we go any further with the project, I think we should make sure that there's enough money to support it.
在我们推进这个项目之前,我觉得我们应该确保有足够的资金支持。
We should have a correct awareness of the internet and make good use of it, so that it can benefit us instead of keeping us from improvement.
我们应该正确的认识网络并充分利用它,这样我们能够受益,而不是阻止我们进步。
We should make every effort to protect our valuable drinking water, for we can't live without it.
我们应该竭尽全力保护我们宝贵的淡水资源,因为没有淡水我们无法生存。
In order to make sure it doesn't control us, we should come to terms with the fact that it's more than the technology itself that's responsible for our habits.
为了确保我们不受其控制,我们应该接受一个事实,即对我们的习惯负责的不仅仅是技术本身。
While we should provide "safe spaces" within colleges, we must also make it safe to express opinions and challenge majority views.
我们在高校内部提供“安全空间”的同时,也必须保证人们能够发表意见和质疑主流观点。
All in all, doing reading will do us much good if we do it from now on, and it is strongly suggested that we should make reading become a habit of our life.
总之,如果我们从现在开始读书,它对我们有很大的好处,有人强烈建议我们应该让阅读成为我们生活中的一个习惯。
We should make a sign about not throwing rubbish into the sea, and put it in the sand on the beach.
我们应该制作一条不要把垃圾扔进海里的标语,并把它立在沙滩上。
If we now look at the generated definitions file, it should make some sense.
如果我们现在查看已生成的定义文件,它应该具有某些意义。
Death is ugly, and we cannot-indeed, should not-try to make it palatable or explain it away with pious platitudes.
死亡是令人厌恶的,而我们不能——确实不应该——尝试使其成为愉快的事,或用伪善的陈词滥调对其加以解释。
But it did make me think: should we just accept unhappiness as a natural state of being?
但是这让我思考:难道我们就应理所当然地去接受不快乐吗?
These possibilities make software as useful as it is; we believe software users should be able to make use of them. "7."
这种可能性使软件充分发挥它的使用价值,我们认为软件使用者是可以使用它们的。
Where it makes sense and fits Dojo's philosophy, we should also provide those APIs, to make it easier for developers. These Dojo 1.4 changes reflect that goal
这也同样符合Dojo的设计哲学,我们应该提供这些API以简化开发者的使用。
Not only is the problem now more widely recognised, there are also special reasons which at this juncture make it imperative that we should face the issues squarely.
如今,问题的认识不仅更为广泛,在这一紧要的历史关头,还有特别的原因使得我们必须毫不含糊地正视这一问题。
Not only is the problem now more widely recognised, there are also special reasons which at this juncture make it imperative that we should face the issues squarely.
如今,问题的认识不仅更为广泛,在这一紧要的历史关头,还有特别的原因使得我们必须毫不含糊地正视这一问题。
应用推荐