We thought we had them licked.
我们以为已经轻易地把他们对付过去了。
I'm hands-on with them every day at the zoo, and I do look back very fondly on the time that we had them.
我每天都在动物园里和它们亲昵玩耍,而且我的确深深地怀念那段曾拥有它们的时光。
Mr. Smith, we had them in mind.
史密斯先生,我们已经考虑了。
“我们已手到擒来,”林肯说。
我们把他们打败了。
We had them in the squad for Stoke - Diaby, Fabregas, Van Persie.
我们在对斯托克比赛名单中就有他们:迪亚比、法布雷加斯、范佩西。
The old dreams or good dreams , they didn't work but we had them.
旧梦与新梦,虽然没能实现,但我们曾经梦过。
We had them a couple of days a year, but only because they were required.
我们一年中的几天考试,但是要求的。
Overall I was delighted with the way we played the game and in the end I think we had them chasing.
总体而言,我对于我们在本场比赛踢球方式高兴,在最后,我想我们让他们追着球跑。
We didn’t know what they were, and when we had them right before our eyes we didn’t know what to do with them.
我们不知道它们是什么玩意,就是摆到我们面前我们也不知道要怎么使用。
We didn't know what they were, and when we had them right before our eyes we didn't know what to do with them.
我们不知道它们是什么玩意,就是摆到我们面前我们也不知道要怎么使用。
You probably can't convince me of anything either-- suppose we had them here and I had succeeded in convincing them.
你可能也无法使我相信任何事情-,假设他们在这里,而且我成功地说服了他们。
While the chairs are rated structurally, they are rated only for sitting in the usual position, not having the loads in the directions that we had them.
虽然椅子在结构上被定性,它们仅仅被定为用于坐的通常的位置,不是我们有的在方向上的负荷。
We had managed to persuade them that it was worth working with us.
我们已经设法使他们相信和我们一起共事是值得的。
We had a patrol out on the border, breaking in some young soldiers, showing them the ropes.
我们在边境上进行了一次巡逻,训练一些年轻士兵,对他们做了指点。
We had a discussion with them about the differences between Britain and the US.
我们和他们讨论了英美两国的不同之处。
We had no end of trouble getting them to agree.
我们费了九牛二虎之力才使他们同意。
We would remember a lot more if we had more confidence in our memories and knew how to use them properly.
如果我们对自己的记忆更有信心并且知道如何正确使用它们,那么我们会记住更多的东西。
I came away thinking that maybe we could work this out and that if Carl or any other directors had any good ideas, they should bring them on.
我离开的时候想,也许我们可以解决这个问题,如果卡尔或其他董事有什么好主意,他们应该把它们提出来。
Six months passed and we still had no news of them.
半年过去了,我们仍然没有他们的音讯。
I got a Xerox of the lyrics, handed them out, and then we had the rehearsals.
我得到了那些歌词的施乐复印件,发给了大家,而后我们进行了排练。
"I think the senator rightly communicated that we had not been clear about what the new products were and how people could choose to use them or not to use them," Scharge admits.
史佳尔杰承认:“我认为参议员传达的信息是正确的,我们并不清楚新产品是什么,也不清楚人们如何选择使用或不使用它们。”
When things don't turn out as we would like them to, it is very tempting to assume that had we done things differently, the story would have had a happier ending.
当事情的结果不像我们所希望的那样时,我们很容易假设,如果我们做的事情不同,故事会有一个更快乐的结局。
As they grew more mobile, we let them move freely around the house during the day, but when we were asleep we had to contain them in a large room, otherwise they'd get up to mischief.
随着它们越来越好动,白天我们让它们在家里自由活动,但当我们睡觉时,我们必须把它们关在一个大房间里,否则它们就会胡作非为。
In order to catch the early bus, we had to stop waiting for them.
为了赶上早班车,我们不得不停止等他们。
We had better not be crazy about blind boxes, or we can't stop buying them.
我们最好不要对盲盒着迷,否则我们会不停地买。
Our government took action to solve them quickly when we had difficulties at the beginning of this year.
我们的政府在今年年初遇到困难的时候,采取了行动,迅速解决了这些问题。
To my surprise, the people we served were quite thankful that I had brought them.
令我惊讶的是,我们的服务对象非常感谢我把他们带来了。
To my surprise, the people we served were quite thankful that I had brought them.
令我惊讶的是,我们的服务对象非常感谢我把他们带来了。
应用推荐