"We as a society need to understand that when we don't punish lying,we increase the probability it will happen again," Ariely says.
艾瑞里说:“作为一个社会,我们需要明白,如果我们不惩罚说谎的话,我们就会增加它再次发生的可能性。”
We as a society are growing more commercial and voyeuristic all the time.
我们的社会正变得越来越商业化,并越来越好打探别人的隐私。
We as consumers need to feel confident that our jobs are safe before we will spend spare cash.
我们作为消费者需要确信我们的工作是不会丢的,这样才会去花闲钱。
If we as a people and as a country do not even understand our traditional clothing or don't wear them, how can we talk about other important parts of our culture?
如果我们作为一个民族、一个国家,甚至不了解我们的传统服饰,或者不去穿它们,我们怎么能谈论我们文化的其他重要部分呢?
You mean we as individuals going in there?
你的意思是作为在那里的每个人吗?
What do we as a couple want out of life?
作为夫妻,我们要在生命中得到什么?
So, how should we as an industry improve?
那么,我们这整个行业该做出哪些改进呢?
We as the consumers, we as the women, have the power.
无论是作为消费者,还是作为女性,我们都有选择的权力。
Is that really what we as a nation want to have happen?
在我们国家真希望发生这种事么?
And we as women are worried about this double discourse.
我们作为妇女担心这种双重话语。
We as a society have been taught to consume and amass material possessions.
作为一个社会,我们被教育说要消费,要占有物质。
But what about all the actual knowledge that we as humans have accumulated?
但是,你可知道我们人类已经积累起来的所有实际知识有多少?
We as a family thrive on open and unashamed communication one with another.
作为一家人,我们喜欢进行开明坦诚的交流。
This is the lesson Po learns and this is the lesson we as filmmakers learned.
这是熊猫阿波从片中学到的,也是我们电影业者一路而来学到的。
We as scientists must make it clear that some sources hold more weight then others.
作为科学工作者的我们应当清楚某些信息源相比其他来说更有分量。
That’s why we as doctors and scientists have become ever more finely specialized.
这也是为什么医生和科学家们的分工越来越细微,越来越专业化。
We as individuals all need to assume responsibility for the health of the larger body.
我们作为各个个体都需要为上层“躯体”的健康承担起责任。
Not that OTAs need defending, but the reality is, we as hoteliers share the blame.
我并不是为在线旅行社进行辩护,但很显然酒店管理者也需要承担责任。
My point is that we as a community could do a lot better about embracing cultural change.
我的观点在于,我们作为一个社区,在接纳文化变化方面原本可以做得更好。
But have you ever stopped to think that we as the human race are all in the same boat?
然而你是否曾经停下来想过,我们,作为人类都蹲在同一条船上?
In fact, these executives are doing what we as shareholders have demanded that they do.
事实上,这些高管只是在按照股东的要求行事。
It annoys human resources departments that we as an industry have such poorly defined titles.
令人力资源部门苦恼的是这个行业中有这样一个定义糟糕的职位。
What do we as parents gain trying to pretend that everything is wonderful and peachy all the time?
作为父母,我们假装无论何时何事都是圆圆满满、令人羡慕,到底想得到什么?
We produced results, primarily because we as a team established and maintained the right culture.
我们生产成果,主要因为我们作为团队建立并维护着适当的文化。
We are extremely excited to see what we as an organization, and we as a global movement, can all accomplish in the next 40 years.
作为一个组织、一个全球性的运动,展望在未来的40年中我们将能达成的伟业,我们无比激奋。
His work exalts all those virtues that we, as Americans, are taught to hold dear.
他的作品盛赞了所有那些我们作为美国人被教导要珍视的美德。
We, as prosecutors, try to be dispassionate about the cases we bring.
我们作为公诉人尽量在经手的案件上不带偏见。
We, as prosecutors, try to be dispassionate about the cases we bring.
我们作为公诉人尽量在经手的案件上不带偏见。
应用推荐