We all pay for our mistakes in some way at some time.
我们都会在某个时候以某种方式为我们所犯的错误付出代价。
Safety regulations save lives but also raise the cost of doing business, a cost we all pay through higher prices.
安全守则虽然拯救了许多生命,但同时也提高了做生意的成本,可能会花费我们更多的高额代价。
In fact, the public is very simple, many of the details of daily life, as long as we all pay attention to improve, are best for public welfare.
其实公益很简单,日常生活中的很多细节,只要大家都注意去改善,都是为公益事业尽力。
Asking for separate checks is sometimes a good idea when many people eating together but each one wants to pay separately, but we forgot to ask for separate checks, so we all pay together.
当很多人在一起吃饭但每一个人都想分开付账时,要求分开的支票有时是一个好主意,但我们忘了要分开的支票,所以我们要一起付账了。
We pay all our bills by direct debit.
我们以直接借记方式支付所有账单。
So, we all must pay our share for the services that make our lives comfortable.
因此,我们都必须为使我们生活舒适的服务付出自己的一份钱。
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, and try to decide which to pay."
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再试着决定该付哪一笔。”
As one reader put it, "We just put all the bills in a pile, then try to decide which to pay."
正如一位读者所说:“我们只是把所有的账单都堆在一起,然后再决定该付哪一笔。”
It would be nice if we all received automatic pay increases equal to our merit, but "nice" isn't a quality attributed to most organizations.
如果我们所有人自动增加的薪酬与我们的业绩相等,那当然很好,但这个“好”并不是大多数组织都具备的品质。
We all must pay our share for the services that make our lives comfortable.
我们必须为那些让我们生活更舒适的服务付出我们应付的代价。
All this may be the price we pay for progress.
这一切都可能是我们为进步付出的代价。
We will pay all the expenses involved in documentation and transfer of knowledge.
我方将支付所有涉及到文献资料和技术转让的费用。
We all have bills to pay, I understand that completely.
我们都有账单要付,这我完全理解。
Now all we do is pay maintenance, in the form of taxes.
如今我们所要做的只是以纳税的方式支付维修费用。
It's the price we pay for all that amazing human intelligence.
这是我们要为叹为观止的人类智力所付出的代价。
But we have to pay the price: all the stuff that is used to allow fast food cooking is not good for our health.
但是我们也要付出代价:快餐里的东西对健康都没什么好处。
Oh, the deuce! then we shall pay the more, that's all, I see plainly enough.
“噢,见鬼!” 阿尔贝说,“那么我们得多付一点钱了,不过如此而已。
Because of visa uncertainty, Ms.Fok said, 'we have all our clients book early, pay us early and allow enough time for hassles.
福克说,由于签证方面的不确定性,她服务的这家旅行社已要求所有游客提前报名、提前付款,以便给旅行社留出应付突发波折的足够时间。
She has been sick for two years now. We have to pay all our medical bills ourselves.
她病了两年了,所有的医药费都得我们自己出。
The point is we are all going to pay higher taxes and see cuts to public spending for at least a decade as a result of this mess and many people may never get another job.
关键之处在于,拜这场危机所赐,在未来至少10年内,我们将付出更多的税收,公共开支势必将不断缩减,许多人可能再也找不到另一份工作。
We will all continue to pay the price for many years to come.
我们会在将来很多年为此付出代价。
Well, on Judgment Day, we will all find out the real truth and we will pay the consequences for our actions; and that will be the end of all of this, sir.
嗯,到了审判日,我们就全都会找到真正的真理,而且,我们都要为我们的行动承担后果,那将是所有这一切的终点,先生。
How did we pay for all the plants?
我们怎么会有买这些植物的钱呢?
How did we pay for all the plants?
我们怎么会有买这些植物的钱呢?
应用推荐