Even if the recovery is under way, it may be some time before the official number crunchers confirm it.
即便经济已经开始复苏,仍要过一段时间官方统计数字才能确认这一点。
What's more, reconstructions might be the only way to know what treasures looked like before time wore them down.
另外,重建可能是唯一能够了解珍宝在受时间侵蚀之前的模样的方法。
If you're in a hurry, you might nod curtly and be on your way; but you could decide to take your time, smile back and repeat the message before you go.
如果你在匆忙赶路,可能只是简单地点头,然后继续赶路;但是你也可能决定花点时间,在走之前回她一个微笑,重复这个祝福。
Work that goes into a trip is, in fact, made up of 80% of the time spent before leaving, and the remaining 20% once on your way.
事实上,涉及一次旅行所做的准备工作,占据了出发前80%的时间,剩下的20%才是旅途中所花费的时间。
Better still would be some way of accurately predicting the time, place and intensity of earthquakes well before they happen.
还是在地震发生之前就准确预测时间、地点和强度更好一些。
The only way to regain network access before the allotted time has passed is to reboot the computer.
在设定时间前,恢复网络的唯一办法只有重启电脑。
Webster is the world's preeminent expert on avian influenza, and it was only a matter of time before the test results made their way to him.
韦伯斯特是世界闻名的禽流感专家。在结果出来之前,这对他来说也是是时间问题。
Personally, I enjoyed my short time with the Mini e, but I can see why there is still some way to go before electric cars become fully normalised within our driving culture.
对于我个人而言,我很享受试驾MiniE电动汽车的短暂时光。但是我也很清楚在电动汽车的流金岁月到来之前还有很多未竟之路。
In the same way, you could find the correct latest commit time before deadlock appearance for INSTANCE 0e26a4053107.
按照同样的方法,对于INSTANCE0e26a4053107,可以找到在出现死锁前进行最后一次commit的时间。
Another way of checking the frequency of interruptions with a given time is to count the number of times the flash message has reloaded before the video completes its run.
检查给定时间内的中断频率的另一种方法是计算视频运行完成前flash消息重新加载的次数。
If she did, she believed, it would be no time before the pair would be wriggling their way into court functions.
如果她有的话,她认为在这对夫妻愿意履行皇室职能之前也没有时间。
This way, any vibrations induced by the mirror have time to settle down before the exposure begins.
由此,镜面翻转造成的震动就有时间在曝光开始前缓和下来。
They were warned before each time the painful stimulus was administered, and their brains lit up in a characteristic way signaling mild dread.
在每次引起疼痛的刺激实施之前都会提醒他们,其大脑便以特有的方式发出轻微惧怕的信号。
For the rest, after the first six months, she grew like a larch, and could walk and talk too, in her own way, before the heath blossomed a second time over Mrs Linton's dust.
其余的时候呢,她在落地六个月之后,就像一棵落叶松似的长大起来,而且在林惇夫人墓上的野草第二次开花以前,她就以她自己的方式走路和说话了。
Every time I get before an audience to share my family's story, I turn to the relationship I have formed with my mother in a certain way over time.
每当我站在一位听众面前与他分享我的家庭故事,很快我就求助于我以某种方式与母亲形成的关系。
At the time of this writing, it is still in the Working Draft stage at the W3C, which means it has some way to go yet before it becomes a Recommendation.
撰写本文的时候,该规范仍然处于W3C的工作草案阶段,就是说在成为推荐标准之前,还有一些路要走。
Before the technology is ready for prime time, chipmakers will have to come up with a way to keep out impurities during manufacturing.
在这项技术进入全盛期前,芯片制造商必须提出一种生产过程中去除杂质的方法。
Before an encounter with your in-laws, take the time to put yourself in a friendly, calm frame of mind, or at least try to act that way when you see them.
在去见你的岳母之前,花些时间整理一下自己的情绪,让自己显得友好,心态平和,至少在见面时要做到这样。
In the same way, if you're thinking about the future all the time, you won't be recognizing the beauty happening right here and now, before your eyes.
同样的,如果你终日为未来担忧,你就意识不到此时此刻你眼前正在发生的美好事物。
we will take them deeper into the forest this time, and they will not be able to find their way home as they did before;
这次我们会把他们到带森林的更深处,他们这次不会像上次一样找到他们回家的路;
There is so little time left before we can get together, it is important that your energies are used preparing the way for eventual contact.
在我们“和睦共处之前”剩下的时间已经相当少,最重要的事件就是把你的能量用在去准备好“最终接触”的意图上面。
Calculated in the terms Confucius set for us in learning, those of us who have been learning English for ten years still have a long way to go before reaching the time to be established.
若以孔子志学的时间推算,我们学习英语10年,也没有什么了不起,还没有到而立之年呢。
In a strange way, the renewed fluidity of racial identity is a homecoming of sorts, to a time before race - and racism - was institutionalized.
种族身份重新表现出的不稳定性以一种奇怪的方式,让一切回到了种族和种族主义被制度化之前的状态。
As a civilization you have a long way before you all finally reach the higher dimensions, that were your levels of existence a long time ago.
作为一个文明在你们所有人都最终抵达更高的维度之前,你们还有很长一段路要走,这就是很久之前你们存在的水平。
Even before they learned the answers to these questions, they developed a way to use the changing faces of the moon to tell time.
甚至在得到这些问题的答案之前,他们就发明了一种运用不断变换的月相来告知时间的方法。
So second-half we knew what we had to do, keep going the way we were just before half-time and keep pressing more forward, more up, and we were fortunate the goal came very early in the second-half.
所以我们知道下半场应该需要怎样做,就是保持着我们中场前的比赛方式,保持逐渐地推往更前方,而我们幸运地在下半场的非常早的阶段就取得那个入球。
Note that the values in reduction mode have tobe chosen in such a way that the facility has reached the GMP-compliant statein due time before production begins (integration of a time program).
注意,在降低功率的模式下的值的选择必须使得设施在生产开始之前的规定时间内(时间计划结合在其中)达到GMP符合状态。
Breathe and pause before answering a question, this gives you time to react in a considered way and it ensures that the interviewer has finished the question.
在回答一个问题之前要呼吸并停顿,这会给你时间斟酌答案,并确保面试官完成了提问。(不要抢话)
Breathe and pause before answering a question, this gives you time to react in a considered way and it ensures that the interviewer has finished the question.
在回答一个问题之前要呼吸并停顿,这会给你时间斟酌答案,并确保面试官完成了提问。(不要抢话)
应用推荐