Water is life, value every drop!
水是生命之源,请珍惜每一滴水。
Water is life. Without water, there will be no men, animals, plants or food.
水就是生命,没有水就没有一切—人类、动物、植物、食品。
Water is a basic necessity of life.
水是一种基本生活必需品。
Since most planetary scientists believe that water is essential to life, the presence of jarosite means that one prerequisite for life was once present on Mars.
由于大多数行星科学家认为水是生命的基本要素,因此黄钾铁矾的存在意味着火星上曾经存在出现生命的先决条件之一。
There is something about water that makes it a good metaphor for life.
水的某些特质使它成为生命的一个很好的隐喻。
As the ocean warms, a body of water called the Antarctic Polar Front—an upward movement of nutrient-rich sea that supports a huge abundance of marine life—is being pushed further south.
随着海洋变暖,一种被称为南极极锋的水体正被逐步推向南方;南极极锋是一种富含营养的海洋向上运动,它支持着大量海洋生物的生存。
Water is important because all life needs water.
水很重要,因为所有的生命都需要水。
Earth is a rocky planet where there is liquid water, which is necessary for life to exist.
地球是一个岩石行星,这里有液态水,这是生命存在的必要条件。
As the ocean warms, a body of water called the Antarctic Polar Front—an upward movement of the nutrient-rich sea that supports a huge abundance of marine life—is being pushed further south.
随着海洋变暖,一个被称为南极极锋的水体——一个支持大量海洋生物生存的营养丰富的海水上升运动——正被进一步推向南方。
In the fourth paragraph, the writer thinks that water is necessary for life.
在第四段中,作者认为水是生命所必需的。
Then you see how important water is in your daily life.
然后你会发现水在你的日常生活中是多么的重要。
Water is a key to the question of whether life, even in the form of microbes, ever existed on Mars. On Earth, all known forms of life require water.
水是一个是否有生命存在的关键问题,即使是以微生物的形式,火星上和地球上都曾经存在,所有已知的生命都需要水。
Mars is the only other planet that once had water on its surface – which is why scientists are looking for signs of life there.
除地球以外,火星是唯一的另一个存在表层水的行星。为此,科学家正在那里寻找生命的迹象。
All we know about life is that it must be made of amino acids, DNA, and it needs water to survive.
我们了解的生命是由氨基酸和DNA组成的,它必须在有水的环境下才能存活。
The goal of the rovers was to search for and analyze rocks and soils that yield clues to the planet's watery past. Water, of course, is essential for life -at least as we understand it.
它们的目的是寻找并分析火星上的石头和土壤,以寻找这个星球过去是否含水的线索,水当然是产生生命的基本条件,最少是我们理解的。
And answering them could tell us a lot about the solar system and its planetary bodies' relationship to water, which is necessary to all forms of life we know.
这些问题的答案能让我们了解很多关于太阳系及其行星和水的联系,而水是我们所知的一切生命形式的必需。
All we need in life is food, clothes, water, a computer, and a decent place to lay our heads.
生活中我们所需要的不过是食物,衣服,水,一台电脑,和一个能让我们大脑休息的像样的地方。
All life is born in water, and so far as we know, life cannot exist without water.
一切生命都诞生于水中,就我们目前所知,生命无法存在于没有水的环境中。
Water is a key ingredient for life as we know it.
我们知道水是生命组成的一个关键。
These are critical years to focus global attention on what should be obvious — that clean water is indispensable to sustain life.
这是一些重要的年份,使全球集中关注应该作为显而易见的问题—清洁水对于维持生命不可或缺。
As we all know, water is essential in our daily life.
我们都知道水对于日常生活的重要性。
The notion that something in the air, water or soil can prolong life is 'nonsense, ' he says.
他说,那些认为长寿与空气、水或者土壤所含物质有关的观点简直就是“胡说八道”。
Water is the source of life and the link that binds all living beings on this planet.
水是生命之源,也是维系地球上所有生命的纽带。
There is no life, and there is no water.
它没有生命,没有水。
Exoplanet hunters announced a new world orbiting in its dim star's habitable zone, the not-too-hot, not-too-cold region where liquid water is stable and life could potentially find a foothold.
太阳系外行星搜索者宣布发现了一个新行星,环绕其遥远恒星的可居住带运行,这一区域既不太热,也不太冷地区有稳定的液态水,有可能成为生命的一个立足之地。
For example, scientists have found evidence that there could be liquid water-which is necessary for life on earth-at many places on the Mars.
他说,比如,科学家曾经在火星上的很多地方发现曾有液态水存在的证据,而这是生物生存的必要条件。
Fresh water is essential for life, with no substitute.
淡水是生命的必需品,而且无可替代。
Hope is as essential to your life as air and water.
希望就如空气和水,是人生的必需品。
Hope is as essential to your life as air and water.
希望就如空气和水,是人生的必需品。
应用推荐