The disorder of water-salt, water-heat and water-land restricts the stability of water ecosystem.
以水为核心的水盐、水热以及水土关系的紊乱,制约了水域生态系统的稳定性。
The maps offer basal 'estimating basis for accumulating many years of Water-salt dynamic forecasting.
该图为积累多年水盐动态预测,提供了基础性的评价依据。
As a result of terrain change, the water-salt movement also along with the change, topography reducing, water table elevates, salinity content increase.
由于地形的起伏变化,水盐运动也随着变化,随着地势的降低,地下水位升高,盐分含量增加。
This study offers an effective and feasible method for analyzing soil water-salt movement and is a supplement for the traditional dynamic study of soil water-salt movement.
该研究为分析浅地下水埋深条件下作物生育期内土壤水盐动态规律的分析提供了一种有效可行的方法,是对传统土壤水盐动态研究的补充。
On the basis of requirements on water-salt monitoring and evaluation in zone water environment forecasting, the optimum zonal estimate on the information of the water-salt was studied.
本论文根据区域水环境预测中水盐监测与评价的要求,进行了水盐空间信息区域最优估计的研究。
On the basis of requirements on water-salt monitoring and evaluation in zone water environment forecasting, this paper studies the Time-Space Variability of water-salt and the Robust Variogram.
本论文根据区域水环境预测中水盐监测与评价的要求,进行了水盐空间变异性与稳健变异函数的研究。
On the basis of requirements on water-salt monitoring and evaluation in zone water environment forecasting, this paper studied the Time-space Variability of water-salt and the Robust Variogram.
本文根据区域水环境预测中水盐监测与评价的要求,进行了水盐空间变异性与稳健变异函数的研究。
盐溶于水。
The salt reduces the electrical resistance of the water.
盐使水的电阻减小。
As the water evaporates, a crust of salt is left on the surface of the soil.
水蒸发后,土壤表面留下一层盐。
Mediterranean salt domes formed after crustal movements opened the straits between the Mediterranean and the Atlantic, and the Mediterranean refilled with water.
地壳运动打开了地中海和大西洋之间的海峡,地中海重新被水注满,之后形成了地中海盐丘。
When water moves through the wall of a plant cell, it will move from the side containing water with the lowest amount of salt into the side containing the highest amount of salt.
当水通过植物细胞的细胞壁,它会从含盐量最低的一侧进入含盐量最高的一侧。
Knowing the salinity of ocean water and the approximate volume of water, he calculated the amount of salt already held in solution in the oceans.
知道海水的盐度和大致的水量之后,他计算出了海水中已经存在的盐的量。
The salt crystallizes as the water evaporates.
盐在水分蒸发时结晶。
Salt water is more buoyant than fresh water.
盐水比淡水浮力大。
Salt water is much more conductive than fresh water is.
盐水比淡水更具有传导性。
Try gargling with salt water as soon as a cough begins.
咳嗽一开始,就试着用盐水漱口。
We need to take the salt away from the sea water.
我们需要把盐从海水中去除。
In a quart pitcher, dissolve the sugar and salt in the hot water.
在一个夸脱罐里,将糖和盐溶解在热水中。
Mix a few teaspoons of salt into warm water, and gargle with it about four times every day until pain subsides.
在温水中混合加入几茶匙的盐,然后用它漱口,每天四次,直到疼痛消退。
They allow a certain amount of salt to enter their cells, bringing the salt content of the water within the plant, to a slightly higher concentration than that of the surrounding seawater.
它们允许一定量的盐分进入它们的细胞,将水中的盐分带进植物体内,并把其体内的盐含量提高到比周围海水稍高的浓度。
One problem with these sources is that the deep water also has a higher level of salt than shallower aquifers.
这些水源的一个问题是,深水区的含盐量也比浅水层的含盐量高。
Let's take solid salt, and dissolve it in a bunch of liquid water.
让我们把食盐固体,溶解在一堆液态水里。
Put a few drops of warm salt water in your ears.
在耳朵里滴几滴温盐水。
He had swallowed so much salt water that he was swollen like a balloon.
他吞下了太多的盐水,撑得像个气球。
They have one more characteristic that's very important, and that is that they are exceptionally resistant to salt water.
它们还有一个非常重要的特征,那就是对盐水有极强的抵抗力。
Not until about ten million years later did species of whales develop specialized kidneys enabling them to drink salt water.
直到大约1000万年后,鲸类才进化出专门的肾脏,使它们能够饮用盐水。
They live in the salt water from two to seven years, until they, too, are ready to swim back to reproduce.
它们会在盐水中生活2到7年,直到它们也准备好游回来繁殖为止。
"Flamingos have evolved very leathery skin on their legs so they can tolerate the salt water," says David Harper, a professor at the University of Leicester.
莱斯特大学教授戴维·哈珀表示:“火烈鸟的腿上已经进化出了非常坚韧的皮肤,这样它们就可以忍受盐水。”
It may be the effect of salt water.
这可能是海水的作用吧。
应用推荐