Wasserstein also had secrets of her own.
瓦瑟斯坦也有自己的秘密。
Wasserstein never planned for a career in the theatre.
瓦瑟斯坦从没设想过其职业是在剧院。
But whether Bruce Wasserstein was a truly happy man, I don't know.
但沃瑟斯坦是否真正幸福,我无从得知。
Wasserstein was not supposed to succumb to complications of lymphoma.
瓦瑟斯坦不该死于淋巴瘤并发症。
'The model today is the faceless brand,' said one former Wasserstein confidante.
沃瑟斯坦以前的一位知己说,现在的模式是没有个人特色的品牌。
THE death of Bruce Wasserstein, the head of Lazard, has robbed Wall Street of a legend.
拉扎德集团的总裁布鲁斯•沃瑟斯坦去世了,是他一手掠夺了华尔街的神话。
Wendy Wasserstein is one of the most important female playwrights in America since WWII.
温迪·瓦萨斯坦恩是美国当代最著名的女性剧作家之一。
WHEN Wendy Wasserstein died in 2006, aged 55, a generation of baby - boomers mourned the loss.
温迪•瓦瑟斯坦在2006年去世时,享年55岁,婴儿潮时期出生的一代人都在哀痛其逝。
It was only in 1977, with "Uncommon Women and Others", that Wasserstein started getting noticed.
只有到了1977年,因为《不凡妇女和其他人》,瓦瑟斯坦才开始越来越受到注意。
Mr. Wasserstein personally held 1.87 million Lazard shares, or about 2.2% of Lazard's common stock.
沃瑟斯坦个人持有187万股Lazard股票,约占Lazard普通股的2.2%。
But later they will describe a client pitch or a CEO meeting, where Mr. Wasserstein seemed out of touch.
但随后他们会描绘客户推介或CEO会议,沃瑟斯坦似乎不管这些。
At a time when female pain on stage was defined by men, Wasserstein signalled an authentic woman's voice.
舞台上女性的痛苦是由男人定义的,在此同时瓦瑟斯坦发出了一个真实女人的心声。
Wasserstein was not supposed to succumb to complications of lymphoma. She was meant to keep holding up a mirror to her peers.
瓦瑟斯坦不该死于淋巴瘤并发症,而是该作为自己的同龄人的一面镜子高悬。
Mr Wasserstein got his way in 2005, bringing an end to Wall Street’s last great partnership—and earning himself another fortune.
2005年,沃瑟斯坦另立门户,结束了华尔街上最后的伟大合作关系——他也走向了另一条路。
Wasserstein made her way to the prestigious Yale programme, studying with Meryl Streep, Christopher Durang and Sigourney Weaver.
瓦瑟斯坦转向了著名的耶鲁计划,与梅丽尔•斯特里普、克里斯托弗•杜朗格和西格妮•韦弗一道学习。
When Wasserstein gave birth to a daughter, Lucy, in 1999, after a long bout with fertility treatments, she never named the father.
瓦瑟斯坦经过长期的生育治疗,于1999年生下女儿露西,但她从来没有提到过孩子的父亲。
These were familiar concerns, basic and banal, but Wasserstein transformed them into resonant entertainment and, occasionally, art.
这些都是常见的忧虑,基本而平凡,但瓦瑟斯坦却把它们转化成了和谐的娱乐,偶尔颇为巧妙。
Wasserstein remained productive until the end, delivering speeches, writing essays and churning out a novel, published after her death.
瓦瑟斯坦直到生命终止一直保持着多产,发表演讲、写文章以及鼓捣出一本小说,小说在她去世后出版了。
“The world’s tallest buildings have risen on the eve of economic downturns,” claimed Andrew Lawrence, research director at Dresdner Kleinwort Wasserstein, in 1999.
“高楼建成之日,即是市场衰退之时”,这是德意志银行的证券分析师安德鲁•劳伦斯于1999年发表的判言。
Mr. Wasserstein and the Wasserstein family trust hold a total of about 16.2 million shares, or about 11% of the company, the largest concentrated holdings of Lazard shares.
沃瑟斯坦和他的家庭信托总计持有约1,620万股公司股票,持股比例约为11% ,是Lazard股份最大的集中持有人。
Mr. Wasserstein's pay package underscored a fact of life at Lazard: In addition to being the public face of the investment-banking firm, Mr. Wasserstein received the lion's share of its pay.
沃瑟斯坦的薪酬计划彰显出Lazard的一个现实:除了作为这家投资银行的代言人之外,沃瑟斯坦也拿走了Lazard薪酬的最大一份。
Mr. Wasserstein's pay package underscored a fact of life at Lazard: In addition to being the public face of the investment-banking firm, Mr. Wasserstein received the lion's share of its pay.
沃瑟斯坦的薪酬计划彰显出Lazard的一个现实:除了作为这家投资银行的代言人之外,沃瑟斯坦也拿走了Lazard薪酬的最大一份。
应用推荐