The radio channels were filled with the excited, jabbering voices of men going to war.
收音机各波段满是即将参战的男人们激动喧哗的声音。
The outbreak of the Second World War was quickly followed by an increase in the number of day nurseries in almost all countries, as women were again called up on to replace men in the factories.
二战爆发后,几乎所有国家的日间托儿所数量都迅速增加了,因为妇女再次被征召去替代工厂里的男性。
Both men emphasized the dirt and exhaustion of war, the illusions of civilization that the soldiers shared with each other and the civilians: coffee, tobacco, whiskey, shelter, sleep.
两个人都强调战争的肮脏和疲惫,强调士兵们和平民们分享的对文明的幻想:咖啡、烟草、威士忌、住所和睡眠。
Sometimes one wonders what would have been the behaviour of these stout young men in a packed refugee train or a train on its way to a prison-camp during the War.
有时人们会想,这些壮实的年轻人在拥挤的难民火车或战争期间在开往集中营的火车上会有什么行为。
When the two men met again after the war they renewed their friendship.
当这两个男人战后重逢时,他们恢复了友谊。
Men go to war and are exposed to combat stress.
男人上了战场,承受着战斗的压力。
The Trojan war is one that women cross-dress as men to fight.
特洛伊战争是一场女人扮成男人去战斗的战争。
"Men of Reenaction" is the Americans who like to dress up in uniforms of the people from the civil war year.
“重现昔日的人”是拍那些喜欢穿上国内战争时期服饰的美国人。
But just where is the great question; and the desire of one person, who thinks he has discovered the norm, to compel all other men to stop there, has led to war and strife untold.
然而,恰恰是在那个地方出了大问题;于是,某个以为自己已经发现了行为准则的人,便渴望强迫其他所有的人都在那里止步,正是这种渴望导致了数不清的战争和冲突。
We have come together to honor the military service of American men and women, particularly those who participated in the war in Vietnam.
我们齐聚一堂,向服过兵役的美国男人和女人,尤其是那些参加过越战的老兵,表示敬意。
If there is little evidence for this claim, the army is clearly reluctant to lose many men or inflict great casualties in a war that few Pakistanis support.
如果说这一指称是无中生有的话,那么巴军不愿意在一场没有多少巴基斯坦人民支持的战争中损兵折将,或者造成大量的牺牲,是很明显不过了。
Even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.
然而,近来我的民兴起如仇敌,从那些安然经过不愿打仗之人身上剥去外衣。
The further cataclysm that gave Raeder his burning, hard-eyed religion was the dying days of the war, when the German Navy was ordered out to sea-and men mutinied.
接下来考验雷德尔坚定意志的是战争快要结束前那些垂死挣扎的日子,德国海军士兵拒绝接受命令出海作战。
The ability to efficiently make war has gone from a model based on men and machines to one which is in part based on software, communications systems, and sophisticated hardware.
最先进的战争已经从人与机器的模式转变成软件,通讯系统,精密硬件的战争。
In 1863, in the midst of the Civil War, Congress passed a conscription law making all men between twenty and forty-five years of age liable for military service.
1863年美国内战中期,国会通过了一项要求所有20到45岁的美国男人必须服义务兵的法律。
On April 19, members of Vietnam Veterans Against the War, now numbering 7 .000 men and growing, are marching on Washington—in uniform, wearing medals.
4月19日,越南退伍军人反战组织成员,现在的成员有大约7,000人,并且人数还在不断增加,将穿着军装并佩戴勋章向华盛顿进军。
And levy a tribute unto the Lord of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep.
又要从出去打仗所得的人口,牛,驴,羊群中,每五百取一,作为贡物奉给耶和华。
Most men don't bone-up to fist fight, to go to war or to wrestle. It wouldn't be biologically useful.
大多数男人并不能善于拳脚、战场或摔跤,因为这在生理上是无用的,流血是徒劳的。
The people who mattered in Washington were the war hawks, not the money men.
在华盛顿,受重用的是好战的鹰派,而不是财神爷。
Alongside the "Angry Young Men" of post-war literary britain-kingsley Amis, John Osborne and the rest-he cut a different figure.
相较英国战后那些“愤怒青年”作家———比如金斯利·埃米斯、约翰·奥斯本和他人而言,西利托显得卓尔不群。
The king of Babylon also deported to Babylon the entire force of seven thousand fighting men, strong and fit for war, and a thousand craftsmen and artisans.
又将一切勇士七千人和木匠,铁匠一千人,都是能上阵的勇士,全掳到巴比伦去了。
In the equally insane rules of war, the men must prove their worth by dying for a general's arrogant stupidity.
其中最令人难忘的是哭泣、匍匐着的二等兵费洛德,为了将军的愚蠢决定,他必须证明自己死有所值。
In the equally insane rules of war, the men must prove their worth by dying for a general's arrogant stupidity.
其中最令人难忘的是哭泣、匍匐着的二等兵费洛德,为了将军的愚蠢决定,他必须证明自己死有所值。
应用推荐