兰格尔先生是个战斗英雄。
现在罗斯福是一个战斗英雄。
They consider Blonski a war hero.
他们把布朗斯基视为战斗英雄。
The war hero received many MEDALS for bravery.
战斗英雄获得很多勇敢勋章。
Mr McCain is a war hero who endured years of torture in Vietnam.
麦凯恩是战斗英雄,曾在越南忍受过数年折磨。
The main reason he was choose as a () was because he was a war hero.
他被选中的唯一原因是他是一位战斗英雄。
He met The Hillbilly Cat, being a The Vietnam War hero and a successful merchants.
他遇见了猫王,成了越战英雄,更成了一个成功的商人。
He published a series of novel war hero in the reflected the new concept of value.
他战后发表的一系列小说中的英雄人物就体现了这种新的价值观念。
The man's name is Eddie Rickenbacker, a great war hero and later a great American Business leader.
这个人是埃迪·瑞肯·贝克先生,一位二战英雄,后来是美国企业界一位伟大的领导人。
Said a war hero saying: on the battlefield, even if I fall, I have looked at the front of the eyes.
一位战斗英雄说过这样一句话:在战场上,即使我倒下去了,我的目光也要看着前面。
Then consider his second opponent: a well-known war hero with a long, distinguished record as a U. S. senator.
接下来是他的第二个竞争对手:一个家喻户晓的战斗英雄,同时又是一位资深且备受尊重的参议员。
Mr McCain is the ultimate insider: the offspring of a naval dynasty, a bad boy turned war hero, the media's favourite Republican.
麦凯恩可是十足的局内人:海军世家出生,从一个坏男孩一跃成为越战英雄,媒体推崇的共和党人。
Thomas "Stonewall" Jackson (1824-63) was a war hero and one of the South's most successful generals during the American Civil war (1861-65).
托马斯·斯通威尔·杰克逊(1824- 63)是一位战争英雄,同时也是一位美国内战(1861 - 65)时期南方最成功的将军之一。
Through the ablution of flames of war, Zhuang Jizong, Li Zhankui and others gradually from a simple revenge, to grow into the national war hero.
经过战火洗礼,庄继宗、李占魁等人逐步由一名单纯复仇者,成长为为民族而战的传奇英雄。
Activity content: 1, every year, during 814 air, blue sky, and exhibition held exhibitions and Anti-Japanese War hero of historical relics introduced.
活动内容:1、每年(八一四)空军节,举办蓝天美展,并展出抗战历史文物及抗战英雄的介绍。
Speedman chooses as inspiration the Vietnam memoirs of a courageous war hero, John “Four Leaf” Tayback (Nick Nolte), and begins to assemble a cast of actors.
Speedman看到了一个越南的当地故事,讲得是一位英勇的战斗英雄,名叫JohnTayback,又称”四叶”约翰(尼克•诺特饰)。 于是,他将这作为灵感,并开始召集一帮演员。
The Obama camp is busy branding him as a Dole—a great man and a war hero, to be sure, but not the right person to lead the country into a bright new tomorrow.
奥巴马阵营现在正忙着给他贴上多尔的标 签:没错,是个了不起的人物,也称得上是一位战斗英雄,但是并不是一位能够引领这个国家迈向充满光明之未来的恰当人选。
Today, as my grandfather (a military doctor, war hero, and successful business owner) rested in his hospice bed, I asked him what his greatest life accomplishment was.
今天,当我的祖父(一个军医、战斗英雄,并且是一个成功的商人)躺在病床的时候,我问他毕生最大的骄傲是什么。
But, instead, this unlucky man has achieved lots of incredible success, he is a football star, a war hero, a pingpang star, a millionaire, and later a strong runner!
但是,相反,这个不幸的人已经取得许多难以置信的成功,他是一个足球明星,一名战争英雄和一个百万富翁!
[Brief introduction to the speaker]: John F. Kennedy (1917-1963) John F. Kennedy was a war hero, a Pulitzer Prize [1]-winning author, a U. S. Senator for most of the 1950s.
约翰·肯尼迪是一位战争英雄,普利策奖获得者,整个五十年代,都是美国参议员。
Sanjana Hattotuwa, of the Centre for Policy Alternatives, a Colombo think-tank, says he will present himself as the architect of the victory over the Tigers and as a war hero.
加拿大政策选择中心——加拿大智囊团——的珊佳娜•哈托图瓦声称,他将以与猛虎组织战争胜利的缔造者和战争英雄的身份出现。
The beloved Archangel and war hero Sandalphon leads the Conclave of the New Dawn. This assembly of Angels, priests and scholars, must decide who will inherit the Falcon crown.
敬爱的战争英雄大天使圣多芬领导着新晓议会,一个由天使、牧师和学者所组成,以决定谁来继承猎鹰帝国帝位的团体。
Mr Obama would be the first to admit that it took a certain audacity for a former community organiser to run against an authentic Republican war hero in 2008, when America was at war on two fronts.
2008年美国正经历着两场战争,奥巴马是第一个认识到,一个前社区组织者要战胜一个真正的共和党战争英雄需要一定的勇气。
My father fought in World War Two. And he must have been a real hero -- he has a whole box full of medals. But he’s a tight-lipped man who never talks about what he did to earn them.
他说:“我父亲参加过第二次世界大战。他肯定是一个真正的英雄,因为他有一个盒子里全是奖章。但是,他是一个不多说话的人,他从来也没有说过他干了了些什么才得到这些奖章的。”
On Tuesday evening during Final Jeopardy, the category was U. S. Cities and the clue was: “Its largest airport is named for a World War II hero; its second largest for a World War II battle.
在星期二晚最后的的一场比赛,有一道问题分类是美国,线索是:“他有最大的飞机场并以二战的一个英雄命名:在那发生了二战第二大的战役。”
While Bogart played the Hemingway hero in films like To Have and Have Not, Huston became the Hemingway hero by boxing, racing horses, going to war, and killing elephants.
当鲍嘉在诸如《逃亡》这样的电影中出演海明威式的英雄时,休斯顿则通过拳击、赛马、参战及猎象在现实生活中复刻了海明威笔下的人物传奇。
While Bogart played the Hemingway hero in films like To Have and Have Not , Huston became the Hemingway hero by boxing , racing horses , going to war and killing elephants .
当鲍嘉在诸如《逃亡》这样的电影中出演海明威式的英雄时,休斯顿则通过拳击、赛马、参战及猎象在现实生活中复刻了海明威笔下的人物传奇。
Call it the culture war or partisanship, but whatever it is that divides Americans against one another -distracting them from the real problem in Washington, DC -is also no hero in this story.
这可称作党派之争或者文化之争,但无论怎么称呼,这的确使美国分化成两个相互对抗的群体——也使他们分散了注意力,真正的问题出在华盛顿——也使这个故事失去了英雄。
Call it the culture war or partisanship, but whatever it is that divides Americans against one another -distracting them from the real problem in Washington, DC -is also no hero in this story.
这可称作党派之争或者文化之争,但无论怎么称呼,这的确使美国分化成两个相互对抗的群体——也使他们分散了注意力,真正的问题出在华盛顿——也使这个故事失去了英雄。
应用推荐