Analysts say that there is a strong probability of another damaging gas war between Moscow and Kiev, which could halt deliveries to the EU.
分析家称莫斯科和基辅之间爆发另一场恶性天然气斗争的可能性非常大,而这会中断对欧盟的输送。
Among recent conflicts, only the Iran-Iraq war - featuring trench warfare and gas, and claiming up to a million lives between 1980 and 1988 - can even be usefully compared.
在近期的战争中,只有两伊战争能与之相提并论,因为战争中战壕战与毒气战的使用,1980至1988年间,有上百万人在战争中丧命。
There are fears of a repeat of January's debilitating gas war between Russia and Ukraine – which saw winter supplies to EU consumers cut off for weeks.
大家害怕一月份俄罗斯和乌克兰之间令人气短的天然气斗争会再次发生——那次使得向欧盟消费者提供的冬季供气中断了几周。
Russia strongly backed Mr Yanukovich in 2004. This time, the Kremlin would settle for either frontrunner and has also promised no gas war this Christmas.
在2004年,俄罗斯力挺亚努科维奇,而这回,无论谁获胜,克鲁姆林宫都会欣然接受,并且许诺了,这个圣诞,大家不会闻到“天然气”的硝烟。
Vilnai told Israel Radio that handing out gas masks does not mean that war with Iran is imminent.
维尔奈对以色列电台说,发放防毒面具并不意味着以色列马上要和伊朗打仗。
A summit in Berlin between Germany and Poland did little to resolve bilateral tensions over gas pipelines and German property claims dating from the aftermath of the second world war.
德国与波兰之间就石油管道以及二战以后德国财产赔偿问题引发的双边关系紧张在柏林举行了谈判,但是收效甚微。
There was a price war going on at the time, and we at Interstate 95 Gas were selling regular at twenty-nine cents a gallon.
那时正展开一个价格战,我们在95号洲际公路的加油站正常销售二十九美分一加仑。
There are many lands which have been made very dirty through war and conflict, through vice and depravity and through extraction of and pollution through oil, gas, coal, and other 'raw materials'.
有许多土地已经由于战争和冲突,恶性和堕落,石油天然气煤矿以及其它原生能源的大量攫取和污染,变得非常脏污。
Professor Pierre Cornillot, President of Paris Nord University, said the gas is also a strong antiseptic, and was used to heal soldiers' wounds in World War One.
巴黎诺德大学校长,皮耶·考尼洛教授说这种气体也是一种很强的防腐剂,在第一次世界大战曾用来治疗士兵的伤口。
After drillers launched a bidding war to snatch up local drilling acreage, industry experts proclaimed the dawn of "a golden age" for natural gas.
随着钻井公司为了吃进土地而展开投标大战,不少行业专家断言天然气的“黄金时代”即将拉开大幕。
The main reasons of the war are the follows: heated fight of the external power, important geographical position and countries' sharp contradiction in the area and its gas and oil resources.
外部力量对该地区的激烈争夺、重要的地理位置和油气资源以及中东国家之间的尖锐矛盾是造成动荡和战争的主要原因。
Enterprises of oil and gas prospecting face severe market competition. Expense control plays an important role in the globally commercial war for more market shares.
油气勘探企业能否在国际商战中占有更多的市场份额,成本控制十分重要。
Enterprises of oil and gas prospecting face severe market competition. Expense control plays an important role in the globally commercial war for more market shares.
油气勘探企业能否在国际商战中占有更多的市场份额,成本控制十分重要。
应用推荐