He had wandered to the far end of the room.
他已漫步走到房间的那一头。
Another time, my mind wandered to the Japanese lady in front of me.
又有一次,我的思绪跑到坐在我前面的日本人。
Her thoughts wandered to the future, and she decided to leave Blackstable.
她的思想漫游到未来,她决定离开布莱·克斯·达布尔。
When a bullfight was going on, a drunk suddenly wandered to the middle of the field.
有一次在斗牛时,一个醉汉突然溜达到场地中央。
When America's attention wandered to Iraq, the generals became doubly convinced of this.
当美国将注意力转向伊拉克之后,巴基斯坦的将军们更加对此深信不疑。
Sometimes Bertha wandered to the sea-shore and looked across the desolate waste of water.
偶尔伯莎去海岸上闲逛,眺望荒凉的水域。
Her mind wandered to the hot exotic beach of Cabo, Mexico, where she had spent her last summer break.
她神游到了充满异国情调的墨西哥卡波海滩,去年暑假她就是在那儿度过的。
Here mind wandered to the hot exotic beach of Cabo, Mexico, where she had spent her last summer break.
她神游到了充满异国情调的墨西哥卡波海滩,去年暑假她就是在那儿度过的。
What should we think of the shepherd's life if his flocks always wandered to higher pastures than his thoughts?
假如牧羊人的羊群总是跑到比他期望得更高的牧场去,他的生活会是什么样呢(我们该怎么设想他的生活呢?)
As the class beat its way into the thickets of deconstruction, however, Madeleine's attention often wandered to Leonard.
然而,随着大家在解构的迷魂阵里越走越远,玛德琳的注意力却常常跑到伦纳德身上。
This illustration depicts how the catastrophic destruction of a star that wandered too close to a supermassive black hole may have occurred.
这幅图描绘的是,当一颗恒星太接近一颗超级巨型黑洞时可能发生的灾难。
In the midst of vivacious discourse, her eyes still wandered to Caroline; there spoke in its light a deep solicitude, some trouble and some amaze.
在兴高采烈的谈话中,她的眼睛仍然瞟着卡罗琳,在那目光里,透露出一种深切的关怀,有点忧虑,又有点惊愕。
Before leaving we also wandered to Orange Street, which played a part in the National Underground Railroad, the network via which southern slaves escaped to freedom before and during the Civil War.
离开前我们在橙街上游逛,这里是“全国地下铁路网”的一部分,内战前南方的黑奴通过这里逃到北方获取人生自由。
Her thoughts wandered back to her youth.
她浮想联翩,思绪回到了青春岁月。
His eyes wandered from face to face aimlessly, then rested, bewildered, upon the boy before him.
他的目光漫无目的地从这张脸转到那张脸,然后困惑地盯着他面前的孩子。
She had wandered about long enough to feel too tired to wander any farther, and she turned back.
她徘徊了很长时间,累得再也走不动了,于是她转身往回走。
She wandered on from street to street, not daring to accost any of the busy people.
她从一条街走到一条街,不敢招呼任何一个忙碌的人。
He wandered on, wounded and indignant, and was resolved to put himself in the way of like treatment no more.
他继续漂泊,受了伤,心里愤愤不平,决心再也不让自己受到同样的待遇。
Heidi and the doctor had wandered about the pasture till the gentleman had found it time to go.
海蒂和医生在牧场上闲逛,直到那位绅士发觉该走了。
The harder Tom tried to fasten his mind on his book, the more his ideas wandered.
汤姆越想专心读书,脑子里就越乱。
He tried to hide his obvious pleasure from the music teacher, who had wandered over to listen.
他试图把自己明显的快乐隐藏起来,不让已经走过来听的音乐老师发现。
Amy carried the milk back to Mama, then wandered up the road.
艾米把牛奶给妈妈拿回来了,然后去路上闲逛。
Each wandered away, from time to time, but the same dismal fascination always brought them back presently.
每个人都不时地走开,但之后那件惨案的魅力总是很快又把他们带回来。
The boys wandered around the town with nothing to do.
那些男孩无所事事,在镇上到处闲逛。
We wandered down the block and sat down to rest on a windowsill.
我们漫步走过这片街区,然后在一排窗台前坐下休息。
Needing a moment to think, she wandered around the royal sepulcher.
她需要一段时间来思考,就在这王室墓地漫步着。
We wandered about the garden to kill time.
我们在花园漫步来消磨时光。
I parked, wandered in, and spent more than an hour standing just a few feet from Bush as he wandered from table to table chatting and shaking hands.
我停好车,走了过去,在现场待了一个多小时,当小布什从一桌走到另一桌挨个寒暄和握手时,我距离他只有几米的距离。
All large animals had to be fenced in. If a pig wandered near the fort, soldiers were instructed to shoot it.
所有的大型动物必须圈养起来,如果有猪跑到城堡边上来的话,士兵将奉命把它击毙。
All large animals had to be fenced in. If a pig wandered near the fort, soldiers were instructed to shoot it.
所有的大型动物必须圈养起来,如果有猪跑到城堡边上来的话,士兵将奉命把它击毙。
应用推荐