A lot of people don't like to give waiters extra money—a tip, but maybe those people don't understand about waitresses and waiters.
很多人不喜欢给服务员额外的钱——小费,但可能是那些人不了解服务员们。
If waiters and waitresses didn't get tips, they wouldn't get enough money to live.
如果服务员得不到小费,他们就没有足够的钱维持生活。
All the waiters and waitresses can speak at least one foreign language.
所有的男女服务员都至少会说一门外语。
We're looking for experienced waiters and waitresses.
我们正在寻找有经验的男女服务员。
A restaurant owner found an answer. Instead of hiring waiters and waitresses, he installed robots. They serve food while rotating slowly around the room.
餐饮老板这样解决:与其雇佣服务员倒不如安装机器人,他们在餐厅慢慢运转来向客人提供食品。
But he concedes that surliness endures, even among waiters and waitresses who grew up in the privatised, post-Soviet years.
但他承认,粗鲁的现象仍然存在,即便是在那些成长在苏联解体后的私营化年代的侍者之间也是如此。
One of the pleasantest things about waiters and waitresses is that they refill your coffee cup several times for no extra charge!
男女服务员最讨人喜欢的一点是他们屡次三番把你的咖啡杯重新斟满而不另加收钱!
Summers 1987 and 1988, Waitress at Dong Fang Hotel: Apart from routine waitress' responsibilities, acted as an assistant manager in charge of training waiters and waitresses.
1987年和1988年夏天,在东方宾馆当女侍应:除了担负日常侍应职责之外,还充当助理经理,负责培训男女侍应生。
Do you think that there are differences of the serving behaviours between waiters and waitresses?
你是否认为男服务员与女服务员的服务行为有分别吗?
But he concedes that surliness endures, even among waiters and waitresses who grew up in the privatized, post-Soviet years.
然而他承认服务员们语举止依然粗鲁,总是爱板着脸,即使是在后苏联时代的私有化社会中成长起来的男服务员与女服务员之间也是如此。
Apparently the broad smile of a waitress can: Tidd and Lockard (1978) found smiling waitresses made more in tips (there's no study on waiters).
Tiddand Lockard(1978)研究发现面带笑意的女服务员(还没有关于男服务员的相关研究)能获得更多的小费。
I have had scores of waiters and waitresses tell me that when we bowed our heads, it was the first time they had ever seen that happen in their restaurant.
但是也有很多服务员在看到我们谢饭后告诉我,在他们的饭馆这是第一次看到有人谢饭。
Waiters and waitresses work in restaurants, hotels, cafe and snack bars .
男女服务员在餐馆,旅馆,咖啡馆,快餐馆里招待顾客。
Waiters or waitresses push carts loaded with bamboo steaming baskets or plates with food.
侍者或女服务员推与竹子装载与食物冒 热气篮子或板 的大车。
We need some waiters or waitresses.
我们需要一些服务员。
There aren't any waiters or waitresses.
那儿没有服务员。
Every restaurant customer sees the maitre d'hotel captain, or hostess who does the seating, the waiters and waitresses who take orders and bring food, and bussers who set and clear the table.
饭店的每位顾客都能看见餐厅的领班,或者是安排客人就座的女引位员、请客人点菜以及为客人上菜的服务员和摆台、撤台的服务员助手。
There are many guests coming to the food festival. Suppose you were one of the waiters or waitresses. How will you serve the guests?
美食节上来了许多客人。假如你是服务员,你会怎样给客人服务呢?
And what we heard was also English. In the street, we could see lots of volenteers|, taxi drivers , waiters , waitresses speaking English everywhere.
在北京大街上随处可见的志愿者,出租车司机、宾馆、餐厅的服务员都说英语。
Mr Jones called the manager of the restaurant; but the manager said, 'We have no waiters here. We only have waitresses.
琼斯叫来饭店经理,但是经理说我们这儿没有服务生,只有女招待。
Waiters and waitresses work in restaurants, hotels, cafe and snack bars.
男女服务员在餐馆,旅馆,咖啡馆,快餐馆里招待顾客。
What sport do waiters and waitresses excel in?
什么运动是侍者和女服务生最擅长的?
The other brother agreed and said, "and if we made the customers come to the counter, we wouldn't need any waiters or waitresses."
另一个兄弟同意了,并说,?如果我们使客户前来柜台上,我们就?笔需要,服务员。
Many guests are coming. Suppose you were one of the waiters or waitresses. How will you serve the guests?
假如你是服务员,你会怎样给客人服务呢?
In any case, people usually tip 15% of the check. One of the pleasantest things about waiters and waitresses is that they refill your coffee cup several times for no extra charge!
男女服务员最讨人喜欢的一点是他们屡次三番把你的咖啡杯重新斟满而不另加收钱!
In any case, people usually tip 15% of the check. One of the pleasantest things about waiters and waitresses is that they refill your coffee cup several times for no extra charge!
男女服务员最讨人喜欢的一点是他们屡次三番把你的咖啡杯重新斟满而不另加收钱!
应用推荐