Those extemal factors include the difficulties accompanying low-wage work or structural discrimination based on race, gender, or ability.
那些外部因素包括伴随底薪工作而来的困难或基于种族、性别或能力的结构性歧视。
That's easy too: if more people have college degrees, they'll qualify for higher wage work.
简单,如果大家都有大专以上的学历,他们就能胜任薪水更高的工作了。
As a recent special report explains, technological change over the last generation has wiped out many middle-skill jobs, pushing millions of workers into competition for low-wage work.
正如一份最近的特别报告所解释的,上一代技术变革已经消除了许多需要中等技术的工作机会,把数百万工人推进了为低工资工作相互竞争的深渊。
For this scheme to work, the government must provide wage subsidies to compensate for lost pay due to the shorter hours.
为了此方案有效运转,政府必须提供工资津贴以补偿工时减少而造成的工资损失。
Some workers are legally employed, but the majority work unofficially with neither health insurance nor wage security.
一些工人合法受雇用,但大多数人是非正式的,既没有健康保险,也没有工资保障。
Mr. Roth has three community-college students enrolled in a work-placement program, with a starting wage of $13 an hour that rises to $17 after two years.
罗斯先生让三名社区大学生参加了工读计划,他们的起薪从每小时13美元,两年后涨到每小时17美元。
Attendance bonus is a payment made to employees by their employer as part of their wage to reward satisfactory attendance at work.
出勤奖金是雇主付给雇员的工资的一部分,用来奖励工作表现良好的员工。
Look for minimum wage or volunteer work for professors on campus who are in areas that might be of interest to you.
去寻找那些可以为你感兴趣学科的教授志愿工作或者获取少量工资的机会。
This is an area where an increase in the minimum wage means that some people will receive raises, while others will be put out of work.
这是这样的一个地方,最低工资标准上升意味着一些人收入上升,而别的人将失去工作。
They will work for just above minimum wage and over 100 hours a week — trust us on this one.
他们的薪水比最低工资水平稍高,每周可以工作100个小时以上——相信我们。
At a set hourly wage, the more hours you work the more money you will make.
在按小时结算工资的状况下,工作更多的时间意味着你能拿到更多的金钱。
Without this there is a real risk young people could be forced into a cycle of unpaid internships and work experience, which are no substitute for real jobs paying a decent wage.
如若不然,青年人将面临真正的风险,他们会被迫陷入没有报酬的实习期和工作经验培训计划的循环之中,这些都无法换取到一份拿体面工资的真正工作。
Most of them thought that anybody willing to work should be able to find a job that paid a living wage.
他们中的多数人认为,只要是愿意工作的人,就应该能够找到一个支付得起生活费用的工作。
The money sprayed around to make recession less painful—in wage supplements, make-work schemes and subsidies for car purchases—has to be financed.
为缓解衰退带来的痛苦而四处撒出去的钱---工资补贴,运作项目以及车辆购置补贴---需要再次筹集。
The outcomes of the price by the leader include low wage rates, high morale, trust of the work force, community recognition and even lower rates for work place insurance.
领导价格的产出包括,低工资率,高士气,工作的信任,社会认可甚至,低工作地点保险率。
In other words, I'd gladly offer to work there for low wage in exchange for some real opportunities to learn.
换句话说,我非常愿意以低工资来换取宝贵的学习机会。
For most wage slaves forced to pretend they are having fun at work, the only relief is to poke fun at their tormentors.
但是如此的胜利是少数,更多的人们迫于生计,只得在工作中强颜欢笑,对于他们来说,唯一的宽慰就是拿他们的上司开开玩笑。
Many of the remaining workers agreed to return to work with the understanding that offers of a substantial wage increase would be forthcoming by the end of the week.
余下的很多工人同意回去工作,他们认为在本周末会获得大幅加薪。
On October 5th Mr Clarke said prisoners should work a 40-hour week on the minimum wage, with some of their earnings going to their victims.
十月五日,克拉克说服刑人员每周要工作四十个小时,每周工资按最低标准计,他们所得收入将部分赔偿给受害者。
A devaluation would spare them the grinding wage deflation needed to price the unemployed back into work (though it would not address the economic weaknesses that lie behind poor competitiveness).
货币贬值将会使他们不需要降低失业者重回工作岗位的工资(尽管它将不会解决无力经济竞争后的经济衰弱问题)。
In other words, for the average wage earner to make a million dollars, he or she would have to work 40 hours a week for approximately 21 years.
换句话说,一般人要是想赚100万美元,他或她就得每周工作40个小时,这样连续干大约21年。
The workers demanded a fair wage for their work.
工人们要求一个合理的工资。
And where a large proportion of wage contracts is indexed to prices, as in Spain, higher inflation would rapidly work its way through to wages.
在大部分工资合同根据物价进行调整的国家,例如西班牙,高通胀会很快通过就会导致工资上涨。
The company pays most of its assembly line workers in Shenzhen the city's minimum wage of $130 (900 renminbi) a month, and many work significant overtime hours in order to maximize their incomes.
在深圳,公司支付给流水线工人的工资仅仅是当地最低工资130美元(900人民币)一个月,而许多工人为了获得更高的收入,经常加班。
They need high salaries to lead the lives they want and are less willing to work at low-wage or blue-collar jobs.
他们需要高薪,以便能过他们所向往的生活,而不太愿意做工资低的或蓝领工作。
Most of the men, the villagers say, work for small industrial firms for a wage about 50% higher than they would get in the fields.
村民们表示,大多数男人都在这些小型工业企业上班,工资要比田里的收入高出约50%。
Most of the men, the villagers say, work for small industrial firms for a wage about 50% higher than they would get in the fields.
村民们表示,大多数男人都在这些小型工业企业上班,工资要比田里的收入高出约50%。
应用推荐