Wage increases must be in line with inflation.
工资的增长必须与通货膨胀率一致。
Until now, wage increases have always kept pace with inflation.
到目前为止,工资的增长与通货膨胀始终保持同步。
It is easier to negotiate initial salary requirement because once you are inside, the organizational constraints influence wage increases.
协商初始工资要求比较容易,因为一旦你进入公司,组织的约束就会影响工资的增长。
It is easier to negotiate initial salary requirements because once you are inside, the organizational constraints influence wage increases.
协商初始工资要求比较容易,因为一旦你进入公司,组织的约束就会影响工资的增长。
Many analysts expect more wage increases next year.
许多分析家预计明年工资增长会更多。
Foxconn's wage increases are only the most dramatic.
富士康提高工资只是最具戏剧性的个案。
Productivity and wage increases have not kept in step.
生产率和工资没有同步上升。
Price increases will trigger off demands for wage increases.
价格上涨会激发人们增长工资的要求。
Finally the company conceded wage increases to their workers.
最后,公司只好同意给工人增加工资。
Wage increases were eaten up by the rise in the cost of living.
工资的增加全给生活费用的上涨抵消掉了。
Wage increases have cushioned us from the effects of higher prices.
工资提高后减轻了物价上涨对我们的影响。
And her officials are saying that they want to limit wage increases next year to 18%.
她手下的行政官员称他们试图将明年的工资涨幅限制在18%。
So far, wage increases have been broadly absorbed by productivity gains and margin erosion.
迄今为止,消化工资上涨的手段主要是提高生产率和牺牲利润率。
But if you want to keep the good people you need to give them wage increases of at least 15% per year.
但是如果你想要留住人才,那么你必须每年给他们涨至少15%的薪资。
Over the past 20 years, productivity increases have broadly matched wage increases, negating their impact.
过去20年中,生产力的提高与工资涨幅基本一致,从而消除了后者所带来的冲击。
This is largely due to a steady rise in unit Labour costs, as wage increases outstripped productivity growth (see chart).
这很大程度上是因为国内单位劳动成本的稳步上升,工资的增长超过了生产力的增长(见图表)。
Consumer prices are lower now than they were a year ago, and wage increases have stalled in the face of high unemployment.
消费品价格低于一年前的水平,而居高不下的失业率使得工资增长已经趋于停滞。
That is considerably higher than the rate of inflation—currently 3.3%—and far above wage increases, which are averaging just 2.2%.
从1月1日起,整个铁路系统上调火车票价格,平均涨幅为6.2%,比目前通胀率3.3%高出很多,更是远远高出工资2.2%的平均上涨水平。
The prospect of higher wage increases is one justification; others include the fastest money-supply growth for 17 years, reported this week.
工资增长幅度加大是一个原由;其他的因素包括17年以来最快的货币供给增长率(本周报道)。
But they didn't, and that meant that every year, the money that would have gone to middle-class wage increases instead went somewhere else.
但是他们没有这样做,那就意味着,每年不断增长的钱没有落入中产阶级的腰包而是去了其它地方。
And the staff that come back are asking for wage increases of up to 30%, meaning that a full-time cleaning lady now earns around USD 500 per month.
而且回来的员工都要求增加30%的薪水。
The cumulative effect of the minimum wage increases beginning in 1950 was to add 0.7 years to the average high school experience of men born in 1986.
1950年,最低工资的长期作用表现在:出生于1986的男生的受教育年限提高了0.7年。
There, although around 60% of public-sector workers are unionised, wage increases in the public sector have lagged behind those in the private sector.
在那里,尽管差不多60%的公共职工都是公会的会员,但是工资增幅却落后于私企员工。
With the job market so weak, businesses have been able to find or retain all the workers they need with minimal wage increases, or even with wage cuts.
由于就业市场如此疲软,企业通过最微小的工资涨幅(甚至削减工资)就可以找到他们需要的工人。
With the job market so weak, businesses have been able to find or retain all the workers they need with minimal wage increases, or even with wage cuts.
由于就业市场如此疲软,企业通过最微小的工资涨幅(甚至削减工资)就可以找到他们需要的工人。
应用推荐