VTE can be treated, but if it is not, it can lead to death.
静脉血栓栓塞是可以治疗的,但是如果不进行治疗,它可导致死亡。
Prevention of in-hospital VTE: why can't we do better?
住院患者静脉血栓栓塞的预防:如何能做得更好?
A blood clot in a vein is called a venous thromboembolism (or VTE).
静脉中的血凝被称为静脉血栓(或者vte)。
Statins may reduce the risk for VTE in this patient population, he said.
他说,他汀类药物可能会降低这类患者的VTE风险。
This study did not investigate effective preventive measures against DVT and VTE.
该研究未针对深静脉血栓形成和静脉血栓栓塞调查有效的预防措施。
The two most common manifestations of VTE are deep vein thrombosis and pulmonary embolism.
静脉血栓栓塞的两种最常见表现是深静脉血栓形成和肺栓塞。
Individuals with questions regarding prevention of VTE should consult their physicians before travelling.
对预防静脉血栓栓塞有问题的个人应在旅行之前向其医生咨询。
CONCLUSIONS: patients with IBD are at an increased risk of recurrent VTE compared to patients without IBD.
结论:与未患炎症性肠病的患者相比,患有炎症性肠病的患者复发性VTE风险增加。
BACKGROUND: Oral estrogen therapy increases the risk of venous thromboembolism (VTE) in postmenopausal women.
背景:口服雌激素治疗可增加在绝经后妇女静脉血栓栓塞的风险性。
Objective To explore the anxiety and depression of patients taking warfarin due to venous thromboembolism(VTE).
目的研究门诊服用华法林抗凝治疗的静脉血栓栓塞患者焦虑抑郁情况。
In general, the risk of major bleeding with warfarin is somewhere around 1%. The risk of recurrent VTE is higher.
一般来说,华法林总的出血风险在1%左右,复发性的VTE的风险更高。
Conclusion (1) Prophylaxis way should be taken to prevent VTE while VTE high risk patients were operated or had trauma.
结论(1)静脉血栓栓塞症高危患者需行手术和发生创伤时,应采取措施预防静脉血栓栓塞症。
We performed a cohort study to determine the risk for recurrent VTE among patients with IBD compared with subjects without IBD.
我们开展了一项队列研究临床试验来确定患有IBD患者复发性静脉血栓发生的风险。
However, VTE prophylaxis continues to be underused even after physician notification, especially among Medical Service patients.
然而,即使内科医生通知的VTE预防也是使用不足的,特别是在医疗。
The ACCP was founded in 1935, and the first set of guidelines for venous thromboembolic prophylaxis (VTE) was published in 1986.
ACCP成立于1935年,第一版预防VTE指南发表于1986年。这些指南的目的是强调预防VTE。
There is a paucity of evidence to guide the management of venous thromboembolism (VTE) resulting from deep vein thrombosis (DVT).
指导由深静脉血栓(DVT)引起的静脉血栓栓塞(VTE)的处理的证据贫乏。
The objectives of Phase I were to confirm whether the risk of VTE is increased by air travel and to determine the magnitude of risk.
第一阶段的目标是证实静脉血栓栓塞的风险是否由于航空旅行而增加并确定风险的严重程度。
Vapor transport equilibration (VTE) is a practical and effective method to alter the Li-composition in a congruent LiNbO_3 crystal.
气相输运平衡是改变铌酸锂晶体组分的一种实用,有效的方法。
This is because the risk of VTE does not go away completely after a flight is over, and the risk remains elevated for about four weeks.
这是因为静脉血栓栓塞的风险并不在一次航程结束之后完全消失,并且风险保持增高约4周。
Findings indicate that the risk of developing venous thromboembolism (VTE) approximately doubles after travel lasting four hours or more.
研究结果表明,在持续4小时或更长时间旅行之后,罹患静脉血栓栓塞的风险大约增加一倍。
In particular, the optimal use of advanced therapies for acute VTE, including thrombolysis and catheter-based therapies, remains uncertain.
尤其是急性vte的先进疗法(包括溶栓与导管治疗)的优化应用尚不明确。
VTE is common and usually thrombose in venous system with the action of certain incentives, or followed with PE caused by the caducous blood clots.
VTE是外科临床常见病,通常是在一定的诱因作用下,在静脉系统内形成血栓,或并发静脉血栓脱落引起的肺动脉栓塞。
Balancing the rates of risk of fatal VTE or PE with bleeding is about easier since they are both about 1%, although fatal bleeding with warfarin can occur.
致命性静脉血栓栓塞症以及伴出血的肺栓塞是较容易的,因为他们的发生率均在1%左右,尽管华法林可能会发生致命的出血。
Patients with unprovoked VTE are typically a younger population, like those with atrial fibrillation that you are hearing about in RELY and ARISTOTLE and ROCKET.
患有不明原因vte的患者人群是年轻的人群,就像你听说的在RELY、ARISTOTLE和ROCKET的房颤患者一样。
Some studies have suggested that VTE has largely the same risk factors as heart disease does, such as high cholesterol, diabetes, high blood pressure and smoking.
一些研究显示,血栓性疾病与心血管疾病拥有相当多一样的危险因素,比如高脂血症,糖尿病,高血压以及吸烟。
Excess body weight is a recognized risk factor for VTE, the authors explain, but it has been unclear whether excess body weight increases the risk for recurrence.
过度超重是一个已知的VTE发生的风险因子,作者解释说,但过度超重是否会增加VTE复发的风险尚不清楚。
The study showed that plane, train, bus or automobile passengers are at higher risk of VTE when they remain seated and immobile on journeys of more than four hours.
研究表明,飞机、火车、公共汽车或汽车乘客在4小时以上旅程中保持坐姿不动,面临罹患静脉血栓栓塞的较高风险。
But most of those risk factors have not consistently been linked to VTE. Obesity has stood as the only condition strongly linked to both VTE and cardiovascular disease.
但是大多数那些危险因子与血栓性疾病没有显著的相关性。肥胖是明确的与心血管疾病以血栓性疾病高度相关的危险因素。
Two retrospective cohort studies among employees of international organizations and Dutch commercial pilots to investigate the actual risk of VTE related to air travel; and.
在国际组织雇员和荷兰商业飞行员中的两项回顾性队列研究,以调查与航空旅行有关的静脉血栓栓塞的实际风险;以及。
The Pulmonary Embolism Prevention trial was a randomized clinical trial designed to evaluate the efficacy of aspirin in preventing symptomatic VTE disease following THA.
肺栓塞预防试验是一个用来评估阿斯匹林在预防THA术后有症状的VTE疾病方面有效性的随机试验。
应用推荐