After you've figured out what you really want, voice it.
当你找到什么是你真正想要的东西,那么倾听它。
Not only is it the most important EU institution for Britain, but without Britain's liberal voice it may well veer towards protectionism.
英国不仅仅是欧盟机构中最重要的,而且如果没有英国自由的声音,欧盟可能会转向保护主义。
At risk is the single market. Not only is it the most important EU institution for Britain, but without Britain's liberal voice it may well veer towards protectionism.
濒临危险的是单一市场。英国不仅仅是欧盟机构中最重要的,而且如果没有英国自由的声音,欧盟可能会转向保护主义。
It was just an ordinary voice, but he sang in tune.
嗓音只是一般,但他唱得很合调。
It was reassuring to hear John's familiar voice.
听到约翰熟悉的声音令人感到安慰。
While Sade's voice isn't technically brilliant it has a quality which is unmistakable.
虽然萨德的嗓音从技巧上讲不是很出色,但它有一种独特的音质。
His voice had lost its resonance; it was tense and strained.
他的声音失去了原有的洪亮,紧张而做作。
The people who already own a bit of money or land ought to have a voice in saying where it goes.
已经有了点儿钱或土地的人对之有发言权。
"Hello!" the voice said, more peremptorily. "Who is it? Who do you want?"
“喂!”那声音更加霸道地说道,“谁啊?你要干什么?”
'I can't bear it,' he said in a choked voice.
“我实在忍不下去了。”他声音哽咽地说道。
Her voice was shaking despite all her efforts to control it.
尽管她竭尽全力控制自己,声音仍然在颤抖。
The voice on the line was vaguely familiar, but Crook couldn't place it at first.
电话中的声音有点儿熟悉,但一开始克鲁克却听不出是谁。
那是杰佩托的声音。
I think physicians can have a bigger voice in it.
我认为医生在这方面可以有更大的发言权。
The grandfather said these last words with such a wild voice, that it reminded Heidi of the eagle's screech.
爷爷说最后这句话时声音很粗野,这让海蒂想起了老鹰的尖叫声。
Pinocchio looked at the glass, made a wry face, and asked in a whining voice, "Is it sweet or bitter?"
皮诺乔看了一眼玻璃杯,做了个鬼脸,用哀怨的声音问:“这是甜的还是苦的?”
Was it that the far clear voice had meant?
这说的是之前那遥远而清晰的声音吗?
I have seen many cartoons of this kind, but this one is surprisingly funny and I love the sweet voice in it.
我看过很多这样的卡通片,但是这一部非常有趣,我喜欢里面的甜美声音。
A voice answered, "Know'st thou who it was thou laid thy cudgel on?"
一个声音回答说:“你知道你用你那根棍子打了谁吗?”
"Yes," answered Dickon, after it, and his low voice had a very gentle sound.
“是的。”狄肯回答说,他那低沉的声音听起来很温柔。
"Who is it?" A man's low, garbled voice asked through the speaker grate.
“哪位?”一个男子低沉含糊的声音通过扬声器的格栅问道。
It was such a real voice and it seemed so natural that he should hear it.
这声音是那么真实,那么自然,他听得清清楚楚。
"He made you do it?" Her voice was incredulous.
“他让你做的?”她的声音是怀疑的。
Her voice was so low he had to strain to catch it.
她的声音太小,他不得不费力地听着。
Her voice had a soft Welsh lilt to it.
她讲话的声音柔和而抑扬顿挫,有些威尔士口音。
In the same way physicians used to smoke, and then stopped smoking and were able to talk to patients about it, I think physicians can have a bigger voice in it.
就像医生曾经吸烟,然后戒烟,并能够与病人讨论这件事一样,我认为医生可以在这其中有更大的发言权。
With a voice so weak that it hardly could be heard, she whispered, "No one lives in this house."
她的声音微弱得几乎听不见,她低声说:“这所房子里没有人。”
To her it meant moving confidently around the court room, using convincing body language and projecting her voice so it could be heard from the judge's bench to the back door.
对她来说,这意味着自信地在法庭上走动,使用令人信服的肢体语言,并展现她的声音,这样从法官席到后门都能听到她的声音。
To her it meant moving confidently around the court room, using convincing body language and projecting her voice so it could be heard from the judge's bench to the back door.
对她来说,这意味着自信地在法庭上走动,使用令人信服的肢体语言,并展现她的声音,这样从法官席到后门都能听到她的声音。
应用推荐