Yet the equilibrium value of a currency is highly sensitive to this assessment.
然而一种货币的均衡价值对这项评估高度敏感。
To allow (the exchange value of a currency) to find freely its real level in relationship to other currencies.
汇率浮动,让货币兑换值与其它货币自由形成其真正的比价标准。
A recent Treasury research paper admitted that there was no fail-safe method to estimate the correct value of a currency.
最近财政部的一份研究论文承认,在评估一种货币的正确价值时,并没有一种万无一失的方法。
Peg Fixed value of a currency based on its relation to another currency or the value of an underlying commodity, such as gold.
钉住一种货币的固定价值基于另一种货币或相关商品(比如黄金)。
PegFixed value of a currency based on its relation to another currency or the value of an underlying commodity, such as gold.
钉住一种货币的固定价值基于另一种货币或相关商品(比如黄金)。
However, the relationship between prices and GDP per head can be used to estimate the short-term fair value of a currency relative to others.
然而,价格和人均国民总产值的关系可以用来估计短期的货币真正价值。
Currency RiskRisk that the value of a currency will by negatively affected in the event of an unfavorable movement in rates of exchange.
货泉风险因为外汇汇率的负面波动而对货泉价值发生影响的风险。
Currency Risk Risk that the value of a currency will by negatively affected in the event of an unfavorable movement in rates of exchange.
货币风险由于外汇汇率的负面波动而对货币价值产生影响的风险。
Currency Risk Risk that the value of a currency will by negatively affected in the event of an unfavorable movement in rates of exchange.
汇率一种货币与另一种货币的比价。银行兑换外币的依据。
An alternative way of defining the "fair" value of a currency is purchasing-power parity (PPP) : the idea that, in the long run, exchange rates should equalise prices across countries.
另一种定义货币的公平价格方式是购买力平价,其理念是:从长久来看,国家之间的汇率应该使价格相趋于相等化。
The theory states that the forward exchange value of a currency will tend to exceed its spot value by as much ( in percent ) as its interest rates are lower than foreign exchange rates.
该理论认为,货币的远期外汇的价值往往会超过其利率低于外币汇率由尽可能多的现货值(%)。
Most people judge currencies on a relative basis. This is a very poor measure of the value of a currency since it doesn't take into account the total destruction of paper money in the last 100 years.
大多数人都用相对价值来看待货币,这种方式完全没有考虑到过去一百年货币的大贬值。
There are three main ways of determining the "correct" value for a currency.
有三种主要的方法来测定一种货币的“正确”价值。
Historically, this has lead to devaluation in currency and a relative rise in the value of gold, as it's one of the only "currencies" they can't just print.
历史上,这样的情况直接导致货币的贬值,然后是黄金价格的相对上涨,因为黄金是他们唯一不能“印刷”的货币。
"First, we implement a stabilization plan to stop the rot," he says, counting off on his fingers, "pegging the currency to something of real value is top priority.
他说"首先,我们会实施稳定计划以组织经济继续下滑","当务之急是让津币和有价值的货币挂钩。""
Before the crisis began, the dollar had lost more than 40% of its value against the basket during a steady six-year decline, driven by many of the same factors bedeviling the currency today.
危机爆发前,在持续六年的稳步贬值期间,美元兑一揽子货币累计贬值逾40%,当时推动美元贬值的因素与目前造成美元走软的很多因素相同。
The fact that a currency as politically exposed as the euro can rise in value so rapidly against the US dollar is powerful evidence of the weakness of the US dollar.
事实,一种货币象欧元能对美元的价值上涨如此迅速,这也暴露了美元的弱势。
What they did not announce was a breakthrough on the most contentious economic issue between the countries: the value of China's currency in relation to the dollar.
他们没有公布的是,两国间最具争议的问题实现了突破-人民币对美元汇率升值。
When other countries must acquire your currency to trade, and must keep your money in reserve to protect the value of their own, your securities sell at a premium.
当其它国家必须用你的货币进行交易,必须储备你的货币以保护其本币价值时,你的证券就可以溢价销售。
The absence of a credible alternative to the dollar means that, despite its declining value, its status as the world's reserve currency is not seriously under threat.
缺乏一种替代性的货币意味着即便美元的价值持续下跌,但它世界储备货币的地位不会受到严重威胁。
The managers of such a fund might also come to blows with the Central Bank, where practice has been to intervene in foreign-exchange markets to prevent wild swings in the value of the currency.
主权财富基金的经理们未来可能亦会与中央银行打成一团,中央银行的业务就是要干预外汇市场以防止通货币值大幅震荡。
Because the SDR's value depends on several currencies, it shares many of the benefits of a multiple-currency system.
由于特别提款权的价值取决于多种货币,其享有多种货币制度的很多好处。
The currency of a surplus country will, all things being equal, rise in value, while that of a deficit country will sink.
顺差国家的货币,所有的其他东西都一样,会升值,然而,逆差国家的货币会贬值。
The currency of a surplus country will, all things being equal, rise in value, while that of a deficit country will sink.
顺差国家的货币,所有的其他东西都一样,会升值,然而,逆差国家的货币会贬值。
应用推荐