He told us that the real treasure to us was kindness, not the gold on the island.
他告诉我们,对我们来说真正的财富是善良,而不是岛上的金子。
Mr. Bryant helped lead the US Olympic team to win the gold medal in 2008.
布莱恩特先生帮助和带领美国队赢得了2008年奥运会的金牌。
We do not know whether this story is true or not, but it tells us that rice has the similar value as gold to the Chinese.
我们不知道这个故事是否真实,但它告诉我们,大米对中国人来说和黄金一样有价值。
No one will be allowed to control more than 25% of deliverable US supply for these commodities, which include oil, corn and gold, unless they are hedging for "bona fide" commercial purposes.
不允许任何人掌控超过25%的美国对这些商品的交付物,这些商品包括石油,谷物,还有黄金,除非它们出于“真正的”商业目的变成套期保值。
If gold, the yuan, or a combination of other currencies replaced the dollar, the US would lose that advantage.
如果黄金、人民币或者其他货币组合取代美元,美国将失去这个优势。
Many gold bulls believe that it could be surpassed if the worst-case scenarios in the eurozone and the US play out.
很多黄金看涨者认为,如果欧元区和美国的最糟糕前景成为现实,金价可能会打破这一纪录。
So we have brought as an offering to the Lord the gold articles each of us acquired-armlets, bracelets, signet rings, earrings and necklaces-to make atonement for ourselves before the Lord .
如今我们将各人所得的金器,就是脚链子,镯子,打印的戒指,耳环,手镯,都送来为耶和华的供物,好在耶和华面前为我们的生命赎罪。
It seems that our brain possesses the philosopher's stone that enables us to turn lead into gold and helps us bounce back to normal levels of well-being.
看来我们的大脑拥有点金石,可以使我们把铅块儿变成金子,帮助我们回到感觉良好的正常水平。
So we have brought as an offering to the LORD the gold articles each of us acquired — armlets, bracelets, signet rings, earrings and necklaces — to make atonement for ourselves before the LORD.
如今我们将各人所得的金器,就是脚链子,镯子,打印的戒指,耳环,手钏,都送来为耶和华的供物,好在耶和华面前为我们的生命赎罪。
Sometimes a stronger breeze brought down a shower of them which fell on both of us, veiling us in gold.
有时候,一阵强风把树叶像阵雨般吹落在我们身上,给我们罩上金黄的色彩。
As a result, nearly every ounce of gold ever mined is still with us, which means gold's real price is hard to alter thanks to a great deal of gold stock in existence relative to new discoveries.
因此,历史上开采的几乎每一盎司黄金都未曾缺失,也就是说,黄金的真实价格很难改变,这要感激相对于新开采的金矿来说,现有黄金的储量极为庞大。
Everyone strives for some means to an end, yet most of us play it just safe enough to the point where we never exactly have the opportunity to snag the whole pot of gold.
每个人都会想尽办法让自己成功,中肯的说他们只是想让自己活在稳定中,但却从未真正地去抓住去获得整坛金子的机会。
We'll also have access to leprechaun POTS of gold, which will help us pay down our national debt.
我们还有小精灵锅子里的金子来帮我们还国债了。
After three championships with the Chicago Bulls, a second gold medal with the US team at the 1992 Olympics, Jordan felt his motivation slipping away.
在随芝加哥公牛队赢取了三次冠军,并随美国队在1992年奥运会上再夺金牌之后,乔丹觉得他的行为动机正在悄然消逝。
The dollar fell to an all-time low against Swiss franc while gold touched a record high. Long-dated US Treasury bonds weakened while global stocks remained under pressure.
美元兑瑞士法郎汇率创历史新低,金价则攀上历史新高,美国长期国债走弱,全球股市继续受压。
Jon Nadler, senior analyst at Kitco Bullion Dealers Montreal, expects gold prices to trade within a range of US$630 to US$980 an ounce this year, with average prices hovering around US$810.
Kitco的高级分析师JonNadler预计,今年黄金价格将位于630美元每盎司至980美元每盎司之间,而目前它的平均价格正徘徊在810美元上下。
Producteev gave us 10 Gold accounts ($99/month) to give away to our readers.
Producteev给我们读者提供10个黄金帐号(原价格为99美元/每月)。
They don’t want to see other countries turning to gold reserves instead of the US dollar or Euro, " stated the 2009 cable, quoting Chinese Radio International.
他们不想看到其他国家把黄金作为储备货币,而用美元或者欧元。
More than a month ago, Ryan Chittum of the Columbia Journalism Review noticed the epidemic of supposed gold records and urged those of us in the media to stop.
一个多月前哥伦比亚新闻评论的RyanChittum曾谈到黄金价格上涨的流言,以及被迫要求停止在媒体传播这一流言。
As the US dollar strengthened in the second half of 2008, gold prices softened, hitting lows of around US$713/oz in October and November.
自美元从去年下半年开始走强以后,金价下跌,并在10月11月间达到约每盎司713的低点。
The country's currency, the dong, is not convertible and people do not trust it, preferring us dollars or gold.
这个国家的货币,越南盾,是不可兑换的,而越南人民也不相信它,他们更喜欢美元或者黄金。
It was Burns who helped take us off the gold standard. Who knows where Bernanke is taking us.
伯恩斯带领我们放弃了金本位,谁知道伯南克会把我们带到哪里去呢。
But others, most obviously the us and European "gold bloc" countries, were sharply constrained in their ability to adjust their currencies.
但其它国家——尤其是美国和欧洲“金本位集团”国家——调整本币汇率的能力严重受限。
In the photo is someone most of us are familiar with, Liu Xiang, the young Chinese Olympic gold medal winner in hurdling.
这张照片的主人公是一个我们都十分熟悉的人物,著名的中国跨栏运动员、奥运会金牌得主刘翔。
In the photo is someone most of us are familiar with, Liu Xiang, the young Chinese Olympic gold medal winner in hurdling.
这张照片的主人公是一个我们都十分熟悉的人物,著名的中国跨栏运动员、奥运会金牌得主刘翔。
应用推荐