I'm glad that your experience had urged you to do something.
你的经历敦促你去做一些事情,这使我感到十分欣慰。
So when mom always urged you to eat your spinach, now you know why.
好啦,您现在终于知道为什么妈妈总让孩子们吃菠菜了吧。
That is why we repeatedly have urged you to focus on what you want for your life and for your world, not what you don't want!
这就是我们一再力劝你们将自己的注意力集中到你们想要的生活、想要的世界上去,而非集中到你们不想要的上去的原因。
"Oh, you had better go tomorrow morning, doctor," Clara urged.
“哦,你最好明天早上去,医生。”克拉拉催促道。
"Come on, Mr. Nordyke," one of the younger women urged, "why don't you play for us."
“来吧,诺达克先生,”一个年轻妇女催促说,“你就给我们拉一把吧。”
Some urged me to kill you, but I spared you; I said, 'I will not lift my hand against my master, because he is the LORD'S anointed.'
有人叫我杀你,我却爱惜你,说:‘ 我不敢伸手害我的主,因为他是耶和华的受膏者。’
Several days later, \"Josh\" urged the girl to call and added: \"i love you so much.\"
几天后,“Josh”刺激这个女孩并说:“我非常爱你。”
You're stepping into your power easily, especially around April when you are urged to express your visionary mentality.
很容易发挥自己的能力,尤其是在四月的时候急切地想表达自己的想法。
It is why you are often urged not to judge another soul or condemn them.
这也是为何你们被经常的督促不要去“批判”其他的灵魂或者“谴责”他们。
At a congressional hearing, he urged lawmakers to grant that authority 'as quickly as you can.'
在一次国会听证会上,他敦促议员们尽快批准这一权力。
“You can help them,” the paper urged, warning: “And if you don't, make no mistake: there will be bleeding throughout the land.”
《底特律自由报》极力游说国会,”你们可以帮助他们”,同时也警告国会说,”如果你们不帮助他们,毫无疑问,这片土地将血流成河。
Generally speaking, if you have a girlfriend, you will be urged to get married.
基本上,如果你有女朋友,你会被催促着结婚。 但是如果你还没有女朋友的话,你就很可能被拉去相亲。
One day when she came to Othniel, she urged him to ask her father for a field. When she got off her donkey, Caleb asked her, "What can I do for you?"
押撒过门的时候,劝丈夫向她父亲求一块田,押撒一下驴,迦勒问她说,你要什么。
Lots of you urged people to work at their most important friendships, rather than letting them fall apart after a fight or fade away.
许多人鼓励别人尽力维护他们最为看重的友情,而不是在一次冲突后分道扬镳或者让这段友情渐渐消失。
"Girls, I hope you will focus on finding your life partners, " said the Chinese-language teacher, with the same stern air as when she urged us to succeed on the college entrance exam.
“女生们,我希望你们可以尽快找到人生伴侣,”语文老师用当年督促我们高考成功的严肃口吻说道。
You'll be urged to have snacks in the midmorning and midafternoon, whether you need to or not.
在这个食谱中,不管你想还是不想,都要求你在上午和下午各吃少量的零食。
Take it with you, " he urged me, "and roll it around .
他竭力劝我说:“你可以在地上滚。”
I was still staring at you, as my mind had drifted away to nowhere, when someone urged me to continue my talk.
我注视着你,不由得魂游天外,直到有人催促我继续我的话题。
I urged Titus to go to you and I sent our brother with him.
我劝了提多到你们那里去,又差那位兄弟与他同去。
At the moment, however, you're urged to regard anything you organise as tentative.
然而目前,劝你还是把你所组织的任何事都视为暂定的。
At a congressional hearing, he urged lawmakers to grant that authority 'as quickly as you can.
在一次国会听证会上,他敦促议员们尽快批准这一权力。
We urged on you the importance of the time factor.
我们曾向你方强调过时间因素的主要性。
Your English level is also high, is my role model, but also urged me to raise the level, thank you!
你地英语程度也很高,是自己进修地典范,也催促自己程度地进步,感谢你!
In the United States you will find yourself being urged from every page of newspaper and on practically every television station to buy all kinds of goods that you are actually quite happy without.
在美国,你会发现,几乎是每张报纸的每一页或每一个电视台都在极力怂恿你购买各种各样的商品,其实不买它们也无所谓。
You are urged to pause and reflect upon your own accumulated history.
你会不得不停下来思考你的过去。
"Please, " the collector urged, "I need a cat around my house to catch mice. I'll give you 20 dollars. "
请你成全我,我需要一只猫在我的房子来捉老鼠。看看经典幽默笑话。我给你20美元。
Our ancestors told us: care the world while you are better off, a strong sense of social responsibility urged Sheng-yu.
古训云“达则兼济天下”,强烈的社会责任感督促胜宇积极承担企业社会责任。
Our ancestors told us: care the world while you are better off, a strong sense of social responsibility urged Sheng-yu.
古训云“达则兼济天下”,强烈的社会责任感督促胜宇积极承担企业社会责任。
应用推荐