那么上行风险如何呢?
But the inflation outlook was also seen as subject to important upside risks.
但通胀前景,也被视为受重要上扬的风险。
Inflation: Upside risks to inflation and inflation expectations have increased,.
通货膨胀:通胀和通胀预期的上升风险已经增加。
Mr Trichet's message was a familiar one: the decision was warranted because of “upside risks to price stability”.
特里谢的公开讲话传达了类似的意思:这个决定是因为“物价稳定面临的价格上升风险”才被批准的。
Jean-Claude Trichet, President, cited "upside risks" to inflation and the risk of price pressures becoming entrenched.
欧洲央行行长让-克洛德·特里谢(Jean - Claude Trichet)指出,通胀存在“上行风险”,同时价格压力风险正变得根深蒂固。
Members generally agreed that the downside risks to growth had eased somewhat since the previous FOMC meeting while the upside risks to inflation had intensified.
成员普遍认可增长下行风险自上次FOMC会议后稍有减弱,但通胀风险有所加强。
Although downside risks to growth remain, they appear to have diminished somewhat, and the upside risks to inflation and inflation expectations have increased.
尽管仍然存在经济增长下降的风险,他们看起来稍微有所减少,同时,通货膨胀以及通货膨胀预期上涨的风险却有所增加。
The recent intensification of the financial crisis has augmented the downside risks to growth and thus has diminished further the upside risks to price stability.
最近金融危机愈演愈烈,这增加了经济增长的下行风险,从而进一步降低了物价不稳的上行风险。
The risks, if anything, must surely be to the upside.
哪怕是有风险,也一定是上行风险。
The smartest risks have a limited downside and a huge upside.
最明智的冒险“弊”有限而“利”很大。
However, growth in 2010 remains subject to significant upside and downside risks.
但是,2010年的增长仍然受制于上调风险和下调风险。
When identifying risks, we need to look for uncertainties with upside as well as those with downside.
当我们进行风险识别时,不仅要看到不确定性的负面影响,也需要看到不确定性的正面影响。
The BoJ stated domestic demand could soften further and both downside risks to growth and upside risk to inflation remain intact.
日本央行发表声明,称国内需求将持续走软,经济增长衰退的趋势和通货膨胀加剧的风险都将持续存在。
It is said that by seeing to your risks, you can let the potential upside take care of itself.
人们常说,只要能看到自己的风险,上升潜力自然就会浮现。
He said that German GDP could moderate and that inflation risks were moving to the upside, but he followed Trichet's line and said that interest rates remain appropriate.
他表示,德国GDP可能下降、通胀风险正在上升。但他重复特里谢的基调,声称利率依然合适。
He said that German GDP could moderate and that inflation risks were moving to the upside, but he followed Trichet's line and said that interest rates remain appropriate.
他表示,德国GDP可能下降、通胀风险正在上升。但他重复特里谢的基调,声称利率依然合适。
应用推荐