They need to immunise teams against group-think: Hackman argued that the best ones contain "deviant" who are willing to do something that may be upsetting to others.
他们需要让团队对群体思维产生免疫力:哈克曼认为,最好的团队包含了“离经叛道”的人,他们愿意做一些可能让别人不高兴的事情。
They need to immunise teams against group-think: Hackman argued that the best ones contain "deviants" who are willing to do something that may be upsetting to others.
他们需要让团队不受群体思维的影响:哈克曼认为,好团队里会有着“离经叛道之人”,愿意做一些可能让别人不悦的事情。
Maybe that was upsetting to you?
这是不是让你有些不安?
Losing the house would be terribly upsetting to him.
失去房子将会严重扰乱他的生活。
It is upsetting to think nobody did anything for my daughter.
一想到没有任何人为我女儿做任何事,我就感到难过。
It's very upsetting to see and hear about such behaviour in our zoo.
耳听眼见这些行为发生在我们动物园,真是很让人不爽。
This may be hugely upsetting to a lot of people, but it makes perfect sense.
这个观点可能会让很多人烦躁不安,但是却更合理。
These are also the least upsetting to the interests of powerful lobbies, particularly in finance.
但是这也触动了强势游说者们的利益,特别是对那些金融领域的利益相关者。
We have a beautiful city and an historic city, and it's really upsetting to me seeing this going on.
在一个这样美丽而历史悠久的城市里,对我来讲,看到这种情况非常令人心烦意乱。
It was upsetting to me, so I asked a friend who had gotten an A, " How long did you study for this?"
这使我心烦意乱,所以我问了一个得A的朋友:“得A你学了多长时间?”
That part of the movie is upsetting to watch, and, in retrospect, both painful and stirring to think about.
电影的那部分实在不忍闻睹,并且之后的回忆依旧痛苦,却又忍不住地回想。
As a parent you might wonder how much your child will be able to understand about complex or upsetting topics.
作为家长,你或许想知道你的孩子究竟能理解多复杂、多恼人的话题。
Men love to be the first to read the newspaper in the morning. Not being the first is upsetting to their psyches.
男人喜欢做早晨第一个读报纸的人。不能第一个读会让他苦恼。
It is upsetting to find people who behave differently from us. We may, at first, assume that something is wrong with them.
发现有人行为与己不同是令人恼火的,一开始我们可能认为他们有问题。
It can be tempting to shoot out an emotional response to an e-mail that seems upsetting to you, but don’t fall into this trap.
对一封令你失望的电子邮件作出情绪性的回复是非常容易的事情,但千万别掉入这种陷阱中。
It can get be upsetting to see the people you care about base their happiness on whether or not they will obtain these material things.
看到你关心的人把快乐建立在这些物质上,你觉得很失望。
Unfortunately, a few of the stories we here are aren't the wholetruth, and it is upsetting to see applicants ruin their chance to get avisa.
不幸的是,一些我们听到的故事不全是事实,看到申请人毁了他们获得签证的机会让人难过。
Forget about black backgrounds and swirling colors everywhere, white is what people are used to reading on, and anything else is upsetting to the eyes.
把黑色背景还有炫目的色彩跌到一边,白色才是人们习惯的阅读色,其他的颜色都会让眼睛吃不消。
True, today's snowmobiles aren't so loud or polluting as they used to be, but they're still pretty upsetting to anyone looking for communion with nature.
当然,今天的摩托雪橇已不像以往那样吵,那样污染环境了,但是对于寻找人与自然交融的人们来说,这些雪橇还是很招人烦。
He was very affected by the arrival of the French Army there, and he actually saw Napoleon and his commanders in Berlin, which was all very upsetting to him.
他非常受法国陆军到达那里,他亲眼看见在柏林,这是对他都非常不安拿破仑和他的指挥官。
Emotional outbursts may be unleashed against those whom you feel are trying either to dominate you or to create changes that are upsetting to your environment.
今天可能对某些人有情感的爆发,因为他们不是想要支配你,就是想对你的环境作出令人心烦的改变。
But it is arguably even more upsetting to those super-rich folk who have long been able to afford luxury, and may in one crucial respect even regard it as a necessity.
但毋庸置疑,这种的趋势让那些能够长期承受高消费的超富人士十分沮丧。关键是,人们可能会将这些产品视为普通用品。
Truest of all are mathematical truths, and it is therefore upsetting to see them being pilfered shamelessly by innumerate managers eager to lend an aura of fact to what is usually a glob of guff.
但最真实的莫过于数学真理,因此当我看到数学盲经理人们无耻地盗用数学真理,渴望为一些无聊的废话披上真理的外衣时,我就会感到心烦意乱。
There are upsetting parallels today, as scientists in one wave after another try to awaken us to the growing threat of global warming.
今天也有令人不安的类似的事情,如科学家们多次试图让我们意识到全球变暖带来的日益严重的威胁。
It's very upsetting because we can't meet anyone else and we can't go to others' homes.
这非常令人沮丧,因为我们不能见其他人,也不能去其他人的家里。
Thanks to the Silence Machine, a British invention, you can get rid of the sound without upsetting the boy or his parents.
多亏了英国发明的无声机,你可以在不打搅男孩或其父母的情况下就摆脱声音的干扰。
One way to tell if you're really friends is: your friend can talk about others he or she is attracted to without upsetting you.
一种辨别你们是不是真朋友的方法是:异性朋友可以谈论他或她所喜欢的人,而不会让你感到烦恼。
Let her know that it is up to her and she has the option to change her mind without upsetting you.
让她知道这是得由她决定,并且她可以不用考虑你是否失望而改变她的主意。
Public TV programs, newspapers, or newsmagazines specifically designed for kids can be less sensational - and less upsetting - ways of getting information to children.
那些特别为孩子们设计的公共电视节目、报纸或是杂志是较少耸人听闻、令人苦恼的,是孩子们获得信息的途径。
Public TV programs, newspapers, or newsmagazines specifically designed for kids can be less sensational - and less upsetting - ways of getting information to children.
那些特别为孩子们设计的公共电视节目、报纸或是杂志是较少耸人听闻、令人苦恼的,是孩子们获得信息的途径。
应用推荐