The beginnings of a moustache showed on his upper lip.
胡须开始出现在他的唇上。
The man's heavy moustache hid his upper lip completely.
那位男士浓密的八字胡完全遮住了他的上嘴唇。
His upper lip was flat, but the lower one sagged.
他的上嘴唇扁平,但下嘴唇却是下垂的。
My upper lip is always numb and it burns.
我的上唇总是麻木,有灼伤感。
His full and very thick moustache covers his upper lip.
他又浓又厚的小胡子覆盖了他的上唇。
Ekman's observation may be relevant to the British expression "keep a stiff upper lip" as a recommendation for handling stress.
埃克曼的观察结果可能与英国人的表达“保持冷静”有关,这是一种应对压力的建议。
The labio-dental sounds are articulated by the lower lip against the upper teeth, eg. /f/.
唇齿音由下唇与上齿连接发出,例如 /f/。
For hundreds of years the French have ridiculed our food, scoffed at our culture and mocked our stiff upper lip.
几百年来,法国人一直在嘲笑英国人,嘲笑他们的饮食、他们的文化、还有他们僵硬的上嘴唇。
While kissing, curve your tongue upwards and under her upper lip. It should end up between her gums and her lip.
在亲吻时,向上卷起你的舌头,放在她上嘴唇下面,最好在她的牙床和上嘴唇之间。
"Great, 'cause I've got a date tonight," she says, patiently lying on the hard table as he pokes a needle into the back of her upper lip.
“好极了,我今晚有个约会,”她说,耐心的躺在硬床上,医生则把针刺进他上唇的后面。
The Englishman still has his stiff(5) upper lip(6) but wants to show his feelings too.
英国人的上嘴唇虽然僵硬如初,但是也渴望表达他的感情。
This amazing useful appendage is actually an extension of the nose and upper lip.
这个惊人有用的器官实际上是鼻子和上唇的延伸。
Unlike the celebs you see in the "Got Milk" ads, you will never look hip with white stuff spread across your upper lip.
喝牛奶时若上唇粘满白色玩意儿,你看上去永远也不会有“来杯牛奶”广告片里的名流气质。
Through the pass-through window into the kitchen, three line cooks, one with stitches along his upper lip, are watching Marla and me and whispering with their three bruised heads together.
从通往厨房的传菜窗口看的到三个并排的厨子,其中一个上嘴唇缝了针,正一边盯着玛拉和我一边把三个淤青的脑袋凑到一起嘀嘀咕咕。
Even at her most melodramatic, she can hardly be accused of bewitching a whole generation into misplacing its stiff upper lip.
即便是自责她戏剧性的历程,也很难指控戴安娜是利用她外露的感情让一代人倾倒。
Maradona was speaking publicly for the first time since he was bitten on the upper lip by his pet dog.
这是马拉多纳自被其宠物狗咬伤上嘴唇以来首次公开接受访问。
It's not uncommon to see two women kiss each other on the cheek, compliment each other's upper lip waxing, and then fake an important phone call so they can get away from each other.
经常看到有两个女人互相亲脸颊,赞美彼此的唇彩很漂亮,然后假装有个重要的电话打过来必须离开。
It's actually an elongated nose and upper lip.
这实际上是鼻子和上唇的延伸。
When differentiating between upper and lower facial hair, a beard specifically excludes the moustache, which refers to hair above the upper lip and around it.
如果要区分从上部和下部之间的面部毛发,胡子不包括胡髭,即长在上唇上面及周围的毛发。
The example of an African face has a narrower nose, smaller and more acute eyes, smaller upper lip, and slender chin compared with the ordinary African face.
非洲美女脸鼻梁较窄,眼睛更小更锐利,上嘴唇较小,与普通的非洲女性相比下巴更为纤细。
The famous British " stiff upper lip" has become a thing of the past, according to a survey on Thursday which found Britons are no longer embarrassed to shed a tear or be affectionate in public.
上周四公布的一项调查称,英国人不苟言笑的著名形象如今已成为过去。调查发现,英国人已不再羞于当众落泪或流露感情。
Snape's upper lip curled a little.
斯内普的上唇微微翘了起来。
There is congealed blood on the bristling, feline whiskers and the cleft upper lip.
竖立着的胡须和裂开的唇上还凝结着乌血。
Facial width-to-height ratio (WHR) is determined by measuring the distance between the right and left cheeks and the distance from the upper lip to the mid-brow.
脸部的宽高比(WHR)是通过测量左右脸颊之间的距离和上嘴唇到眉中的距离得出的。
The culture we live in -for example the fabled British stiff upper lip.
我们生活中的文化,例如虚构英国人的坚定沉着!
Wiping a mustache of foam off his upper lip, Radclif said: "What's your name, son?"
“你叫什么,孩子?”拉德克利夫问道,边揩了揩他上嘴唇胡渣上的酒沫星子。
The example of an African face has a narrower nose, smaller and more acute eyes, smaller upper lip, and slender chin compared with the ordinary African face。
非洲美女脸鼻梁较窄,眼睛更小更锐利,上嘴唇较小,与普通的非洲女性相比下巴更为纤细。
Lifted brows, upper lip lifted.
扬起眉毛,上嘴唇向上撅起。
The famous British "stiff upper lip" has become a thing of the past, according to a survey on Thursday which found Britons are no longer embarrassed to shed a tear or be affectionate in public.
上周四公布的一项调查称,英国人不苟言笑的著名形象如今已成为过去。调查发现,英国人已不再羞于当众落泪或流露感情。
The famous British "stiff upper lip" has become a thing of the past, according to a survey on Thursday which found Britons are no longer embarrassed to shed a tear or be affectionate in public.
上周四公布的一项调查称,英国人不苟言笑的著名形象如今已成为过去。调查发现,英国人已不再羞于当众落泪或流露感情。
应用推荐